"الرجل الذي قتل" - Translation from Arabic to Spanish

    • hombre que mató a
        
    • hombre que asesinó a
        
    • al hombre que mató
        
    • el hombre que mató
        
    • El tipo que mató a
        
    • al hombre que asesinó
        
    • el que mató a
        
    • el hombre que asesinó
        
    • tío que mató a
        
    • al tipo que mató
        
    Así que hay otras. Me acosté con el hombre que mató a mi esposo. Open Subtitles هناك نساء أخريات إذاً، استلقيت على الفراش بجانب الرجل الذي قتل زوجي
    ¿Te gustaría hablar con el hombre que mató a tu pequeño Anthony? Open Subtitles ما رأيك في التحدث مع الرجل الذي قتل انطوني الصغير؟
    Quiero matar al hombre que mató a mi hijo, eso es todo. Open Subtitles أريد قتل الرجل الذي قتل إبني، وهذا كل مافي الأمر.
    Osama bin Laden, un hombre que asesinó a millares de personas provenientes de docenas de países, nunca más pondrá en peligro la paz del mundo. UN ولن يشكل أسامة بن لادن، الرجل الذي قتل آلاف البشر من عشرات البلدان، خطراً على السلام في العالم مرة أخرى أبدا.
    Entonces El tipo que mató a Conrad Grayson también intentó matar a David Clarke. Open Subtitles إذا الرجل الذي قتل كونراد جريسون أيضا قد حاول قتل ديفيـد كلارك
    El hombre que mató a tu hermana dejó este planeta hace mucho tiempo. Open Subtitles الرجل الذي قتل شقيقتك رحل عن هذا الكوكب منذ زمن طويل
    Éste es el hombre que mató a tu hermano Lobo Gris. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتل أخيك، الذئب الرمادي
    ¡Y lanzo una Real maldición, sobre el hombre que mató a Ricardo, nuestro noble rey! Open Subtitles وإني أضع لعنةً ملكية على الرجل الذي قتل ملكنا النبيل ريتشارد
    Y sabemos que el hombre que mató a la señorita Atwell es Yuri, por lo tanto, el comandante Farrell es Yuri. Open Subtitles ونحن نعرف بأنّ الرجل الذي قتل الآنسة سوزان هو يوري، لذا القائد فاريل هو يوري
    Pero ¿y si el hombre que mató a mi madre era como yo? Open Subtitles ‫و لكن ماذا لو كان الرجل الذي قتل أمى ‫يشبهنى ؟ ‫يقصد فى قدراته
    Encontré al hombre que mató a mamá... al hombre de amarillo, el que estaba en el rayo. Open Subtitles وجدت الرجل الذي قتل أمي، الرجل داخل البدلة الصفراء ذلك الذي في البرق
    Dijiste que me ayudarías a atrapar al hombre que asesinó a mi familia. Open Subtitles لقد قلتِ ليّ، أنكِ ستُساعدينني للقضاء، على الرجل الذي قتل عائلتي
    Del mismo modo que contrataste al hombre que asesinó a mi esposa. Open Subtitles بنفس الطريقة التي قمتي فيها بتعيين الرجل الذي قتل زوجتي
    ¿Ves en esta corte al hombre que mató a tu padre? Open Subtitles هل ترى الرجل الذي قتل والدك في قاعة المحكمة؟
    Si Curtin es inocente y va tras El tipo que mató a su mujer y al técnico del cable... Open Subtitles إذا كان كورتين برئ وكان يتبع الرجل الذي قتل زوجته وعامل الكيبل
    Estuviste fanfarroneando de eso con El tipo que mató a tus hombres? Open Subtitles إذاً كتت تتحاور مع الرجل الذي قتل رجالك ؟
    el que mató a Metcalf es también sospechoso de dos asesinatos en Boston. Open Subtitles الرجل الذي قتل ميتكالف يشتبه به أيضا في جريمتي قتل في بوسطن
    Entraremos allí y terminaremos con el hombre que asesinó a mi esposa. Open Subtitles نذهب ألي هناك لنقضي علي الرجل الذي قتل زوجتي
    ¿Recuerdas a ese tío que mató a su jardinero porque cortó sus rosas demasiado? Open Subtitles أتتذكّرين ذلك الرجل الذي قتل البُستاني لأنّه قطع وروده بشكل قصير جداً؟
    Entréganos al tipo que mató a nuestros agentes y hablaremos de tu futuro. Open Subtitles سلمنا الرجل الذي قتل عملائنا, وسنقوم أنا وأنت بالتحدث عن المستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more