| Pero no tengo el deseo de encajar en la actual definición rota de masculinidad, porque no solo quiero ser un buen hombre, | TED | ولكنني لا أملكُ الرغبة لأكون ملائمًا حسب التعريف الحالي الناقص للرجولة، لأنني لا أريد فقط أن أكون الرجل الطيب. |
| Se metió en problemas de dinero para un montón de razones, y un buen hombre hizo una mala decisión. | Open Subtitles | لقد دخل في مشاكل مع المال للكثير من الأسباب وقام هذا الرجل الطيب باتخاذ قرار سيء |
| Ponlo todo en mi tarjeta, buen hombre. | Open Subtitles | اسحب كل شيء من بطاقتي الائتمانية أيها الرجل الطيب. |
| Los sueños se vuelven realidad. el bueno gana. La gente vive feliz para siempre. | Open Subtitles | تتحقق الأحلام، ينتصر الرجل الطيب يعيش الجميع في سعادة الى الأبد |
| ¿No me debías un libro desde que el buen tipo estaba en la oficina? | Open Subtitles | ألم تتعهد إلي بكتاب منذ كان الرجل الطيب في المكتب ؟ |
| Yo no soy malo, soy el chico bueno aquí. ÉI no lo entiende. | Open Subtitles | أنا لست بسيىء، أنا الرجل الطيب هنا، إنه لا يفهم هذا. |
| Para un secuestrador profesional... un buen hombre encubierto vale mucho... y un mal hombre dentro vale mucho más. | Open Subtitles | إلى مختطف محترف الرجل الطيب يملك الكثير والرجل السيء يملك أيضا الكثير |
| - Adelante, mi buen hombre. - ¿No lo beben los riquillos siempre? | Open Subtitles | ـ احضرها إلى أيها الرجل الطيب ـ أليس الأولاد الأغنياء يشربون طوال الوقت ؟ |
| No es un buen hombre. Vale, chicos. | Open Subtitles | هذا ليس رجلاً طيباً الرجل الطيب لا يحدث ثقباً في رأس رجل |
| No tienes que decirme. Que un buen hombre es difícil de encontrar. | Open Subtitles | ليس عليك أن تخبرني أن الرجل الطيب من الصعب العثور عليه |
| Y tú, buen hombre, tendrías una deuda muy grande. | Open Subtitles | وأنتَ أيها الرجل الطيب كنتَ كريماً جداً معي |
| Así que ahora, vamos a volver allí y le vamos a dar a ese buen hombre una taza de tea y decirle que estamos haciendo todo lo que podemos para encontrar a su hija. | Open Subtitles | لذا سوف نعود الآن هناك ونقدم كأسًا من الشاي لذلك الرجل الطيب ونقول له أننا نفعل كل ما بوسعنا |
| Un buen hombre se siente mal cuando hace algo injusto. | Open Subtitles | الرجل الطيب يشعر بالسوء عندما يفعل فعلة خاطئة. |
| "Un buen hombre se siente mal cuando hace algo injusto." | Open Subtitles | الرجل الطيب يشعر بالسوء عندما يفعل فعلة خاطئة |
| No soportaba la idea de que ese buen hombre le hiciera eso. | Open Subtitles | إنه لم يتحمل فكرة أن الرجل الطيب قد يفعل هذا له. |
| Ah, matrona, le explique a este buen hombre que el cloroformo no lo va a matar? | Open Subtitles | آه، مربية، سوف أشرح لهذا الرجل الطيب وأن الكلوروفورم لا يقتله؟ |
| ¿Qué hace, buen hombre? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ايها الرجل الطيب ؟ |
| Sí. Eso hace que yo sea el malo, y tú el bueno. | Open Subtitles | نعم, هذا يجعلني أنا الرجل الشرير وأنت الرجل الطيب |
| Tal vez no seas el bueno que finge ser el malo. | Open Subtitles | ربما أنت لست الرجل الطيب الذي يتظاهر أنه شرير |
| Mire, hermana... Yo soy el bueno. Quiero que todo esté bien. | Open Subtitles | أنظري يا أختي, أنا الرجل الطيب أريد من الأمور أن تكون جيدة |
| - Sí así que deje de hacerse el buen tipo -Sr. | Open Subtitles | نعم لدى تصاريح ، لذا يمكنك التوقف عن آداء دور الرجل الطيب |
| Yo, el tipo malo, necesita protegerse de ti, el chico bueno. | Open Subtitles | انا، الرجل السيئ أحتاجللحمايةمنك... أنت الرجل الطيب |
| Según ella, todo el mundo adoraba al bueno del Sr. Messner. | Open Subtitles | وفقا لها .. الجميع قد احب الرجل الطيب السيد ميسنر العجوز |
| Mientras tanto, sus abogados lo convertirán en el tipo bueno, la víctima apenada e inocente. | Open Subtitles | فى نفس الوقت، سيروّج له مُحاموه بأنه الرجل الطيب, الضحيّة البريئة الملتاعة |