"الرحبِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • nada
        
    Gracias. De nada. Open Subtitles ــ شكراً لكَ ــ على الرحبِ والسعه
    - Gracias, hijo. - De nada, papá. Open Subtitles شكراً لكَـ يا بُنيَّ - على الرحبِ والسعةِ يا والدي -
    - De nada. - Entiendo por qué en India quieren a Ella muerta. Open Subtitles على الرحبِ والسعة - إذاً, لقد فهمتُ لما قد ترغبُ الأطرافُ الهندية -
    Entonces di de nada. Open Subtitles "فلتردَّ إذاً عليهِ قائلاً "على الرحبِ والسعة
    - De nada. Open Subtitles -انتِ على الرحبِ و السعة, إلى اللقاء.
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسعة
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ و السعة.
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسّعة
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسعة
    "Oye, gracias por quedarte, Stephen." De nada, Sarah. Open Subtitles ( "أنتَ ، شكرًا لبقـائك "ستيفين ) ( "على الرحبِ والسعـة يا "سارة )
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسعة.
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ و السعة
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ و السعةِ.
    De nada, hijo. Open Subtitles على الرحبِ والسعة، أيها الطفل
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسعة
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسعةِ
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسعة
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسعة
    De nada. Open Subtitles على الرحبِ والسعة
    Por nada. Open Subtitles على الرحبِ و السعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more