"الرسالة كوثيقة رسمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • carta como documento oficial
        
    • carta se distribuya como documento oficial
        
    • carta y su anexo como documento
        
    • carta sea distribuida como documento oficial
        
    • carta se distribuyera como documento oficial
        
    • comunicación sea publicada como documento oficial
        
    • presente como documento oficial
        
    • comunicación se distribuya como documento
        
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 103 del programa. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré tenga a bien distribuir la presente carta como documento oficial de la Comisión en relación con los temas 4 y 9. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق اللجنة في إطار البندين ٤ و٩ من بنود جدول اﻷعمال.
    Agradecería se distribuya esta carta como documento oficial del 59º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. UN وأرجو منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    Le agradecería que distribuyera esta carta como documento oficial de la Comisión de Derechos Humanos en su 59º período de sesiones. UN وأكون ممتنّاً إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta como documento oficial de la Conferencia de Desarme. UN وأكون ممتناً لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 34, 35, 85 y 86 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٤ و ٣٥ و ٨٥ و ٨٦ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 51 del programa. UN وسأغدو ممتنا إذا تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hicera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería a Vuestra Excelencia que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Confío en su intervención para que esta carta se distribuya como documento oficial de la Comisión de Derechos Humanos. UN وأود أن التمس عونكم في توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية للجنة حقوق اﻹنسان.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 54 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية لمجلس اﻷمن والجمعية العامة.
    Le ruego se sirva adoptar las disposiciones del caso para que la presente carta sea distribuida como documento oficial de la Conferencia de Desarme entre todos los Estados miembros y no miembros que participan en la labor de la Conferencia. UN وأكون ممتناً لو تسنى إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية لمؤتمر نزع السلاح وتوزيعها على جميع الدول اﻷعضاء في المؤتمر وعلى الدول المشتركة غير اﻷعضاء فيه.
    La delegación de Sri Lanka agradecería que la presente carta se distribuyera como documento oficial de la Conferencia de Desarme. UN ويكون وفد سري لانكا ممتناً لو وُزﱢعت هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Mucho le agradeceré se sirva disponer que la presente comunicación sea publicada como documento oficial de la Conferencia de Desarme. UN وأكون ممتناً فيما لو تكرمتم بنشر هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا جدا، لو عملتم يا صاحب السعادة، على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Tengo a bien solicitar que la presente comunicación se distribuya como documento oficial del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, con relación al tema 66 del programa provisional. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق دورة الجمعية العامة السادسة والخمسين، في إطار البند 66 من جدول الأعمال المؤقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more