"السؤال الحقيقي هو" - Translation from Arabic to Spanish

    • La verdadera pregunta es
        
    • La pregunta es
        
    • La pregunta real es
        
    • La cuestión es
        
    • pregunta correcta es
        
    La verdadera pregunta es: ¿Cuán humanos somos? TED السؤال الحقيقي هو: كم من الإنسانية لديك؟
    Y así, La verdadera pregunta es, ¿cuál es el desafío? TED وبذلك فإن السؤال الحقيقي هو: ما هو التحدي؟
    Creo que La verdadera pregunta es si podemos salvarnos a nosotros mismos. TED أعتقد ان السؤال الحقيقي هو إن كنا نستطيع أن نساعد أنفسنا.
    Creo que la pregunta es: ¿Por que no está la mía escrita en la tuya? Open Subtitles أعتقد أن السؤال الحقيقي هو لماذا تاريخ ميلادي ليس مكتوب على يدكِ ؟
    La pregunta real es: ¿qué diablos hacen mis padres en un sushi bar? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ماذا يفعل ابي و أمي قرب بار السوشي
    La verdadera pregunta es: ¿Cómo podemos mejorar ambos? TED السؤال الحقيقي هو: كيف يمكننا ممارسة كليهما بطريقة أفضل؟
    pero la verdadera pregunta es: ¿Qué tan bien funcionan en la práctica? TED و لكن السؤال الحقيقي هو: ما مدى جودة تلك الأدوية عمليا؟
    La verdadera pregunta es ¿es un hétero gay o es un gay hétero? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو: هل هو رجل مستقيم مثلي الجنس، أو هو انه رجل مثلي الجنس على التوالي؟
    La verdadera pregunta es, ¿tú lo encuentras pertinente? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو هل تجده أنت ذو صله بتحقيقنا؟
    Pero La verdadera pregunta es, ¿cómo respondió la universidad? Open Subtitles و لكن السؤال الحقيقي هو كيف كانت ردة فعل المدرسة ؟
    Entonces supongo que la verdadera pregunta es: ¿quién es Malcolm Ford? Open Subtitles اذن اظن ان السؤال الحقيقي هو من يكون مالكولم فورد؟
    Sí, pero La verdadera pregunta es por qué, y el porqué es lo que siempre nos lleva al quién. Open Subtitles نعم لكن السؤال الحقيقي هو لماذا و سؤال لماذا دائما يقودنا لسؤال من
    Creo que estoy diciendo que... quizás la verdadera pregunta es: Open Subtitles .. أعتقد انني أقول : ربما السؤال الحقيقي هو
    La verdadera pregunta es, ¿qué estás pensando, Beth? Open Subtitles أوه, فإن السؤال الحقيقي هو: ما يدور في عقلك, بيث؟
    La verdadera pregunta es, ¿si nosotros seguimos, tú liderarás? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو , إذا أتبعنا , هل أنت ستقود ؟
    ¿La verdadera pregunta es qué demonios sigo haciendo aquí? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ماذا بحق الجحيم الذي افعله انا هنا؟
    La verdadera pregunta es ¿cómo va a superar esos límites? Open Subtitles إنّ السؤال الحقيقي هو كيف يمكنك أن تتغلب على تلك الحدود ؟
    La pregunta es: ¿por qué sigue vivo? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو لماذا يزال حياً؟
    La pregunta es ¿cómo Turner y estos tipos lo tienen en sus manos? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو كيف أمكن لتيرنر و هؤلاء الرجال الحصول على ذلك ؟
    La pregunta es... ¿por qué estás tú? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو: لما أنت هنا؟
    Porque la pregunta real es: ¿qué pasa después? TED لأن السؤال الحقيقي هو مالذي سوف يحصل لاحقاً ؟
    Yo pienso que La cuestión es ¿por qué no deberías ayudarme? Open Subtitles ،أعتقد أن السؤال الحقيقي هو لم لا تساعدني؟
    Ahora, la pregunta correcta es, ¿Quién está detrás de todo esto? Open Subtitles الآن, السؤال الحقيقي هو, من خلف ذلك,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more