"السائقِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • conductor
        
    • de conducir
        
    La arteria radial del conductor estaba serccionada Open Subtitles حطام السيارة شريان السائقِ الشعاعيِ قُطِعَ.
    Debe ser muy buen conductor. ¿Y nunca ha tenido un accidente? Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ بَعْض السائقِ. أوه. وأنت أبداً مَا هَلْ كَانَ عِنْدَكَ حادث؟
    Vayamos a ver si el conductor puede. Open Subtitles دعنا نَذْهبُ نَرى إذا السائقِ يُمْكِنُ أَنْ.
    Así que antes de irse, le robó sus zapatos al conductor. Open Subtitles لذا قَبْلَ أَنْ تَركَ، سَرقَ أحذيةَ السائقِ الميتِ.
    Dijo que los adolescentes tienen demasiados desequilibrios hormonales... como para tener licencia de conducir. Open Subtitles قالَ ذلك المراهقين يَخلُّ بتوازن أيضاً بشكل هورموني... أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ رُخَصُ السائقِ.
    La buena noticia es que, si el conductor esta ocupado... asegurándose de que no veas nada... no esta poniendo atención a si esta siendo seguido. Open Subtitles الأخبارَ الجيدةَ، إن كان السائقِ مشغولا تأكد من أنك لا تَستطيعُ رُؤية أيّ شئِ، إنه لن يلق إنتباها لمن يتتبعه.
    ¿Y si el otro conductor usó guantes? Open Subtitles الذي إذا السائقِ الآخرِ هَلْ كَانتْ تَلْبسُ القفازاتُ؟
    No hay respuesta de conductor de Tiny, pero el camión fue localizado en la carretera afuera de la ciudad. Open Subtitles لا جوابَ مِنْ السائقِ الشاحنةَ ّصغيرة ّ ، لقد حُدّدتْ مكان الشاحنةَ انها على الطريقِ خارج البلدةِ.
    Vale, no puedo ver la cara del conductor, pero el sujeto ha dejado huellas de algún tipo. Open Subtitles الموافقة، أنا لا أَستطيعُ رُؤية السائقِ الوجه، لكن الموضوعَ يَظْهرُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ مدبّبُ أقدام من نوع ما.
    Entonces necesitamos encontrar a ese conductor. Open Subtitles إذن نَحتاجُ لإيجاد ذلك السائقِ.
    ¿El conductor del taxi les dijo algo? Open Subtitles ماذا بشأن السائقِ من خدمة السيارات هل أدلى لكما بشئ؟
    O temía preguntar nada, por temor a que conductor se volviese. Open Subtitles أو لم تجرء ان تسْألَ خافت من السائقِ
    - No puedo pagarle al conductor. Open Subtitles - و؟ - أنا لا أَستطيعُ تَحَمُّل دَفْع السائقِ.
    Volviendo a cuando era un CSI amateur y el airbag del lado del conductor no era del standar. Open Subtitles الظهر متى أنا كُنْتُ a CSI أخضر و أكياس السائقِ الهوائية الجانبيةِ ما كَانتْ قضيةً قياسيةً.
    Winnie, ¿sabemos la identidad del conductor o del vehículo camuflado de policía? Open Subtitles ويني، حَصلَ على نحن I. D. على السائقِ عربةِ الشرطةِ الغير مؤشّرةِ؟
    Agarren a ese conductor. Open Subtitles تَتمسّكُ بذلك السائقِ.
    En el compartimento lateral de la puerta del conductor. Open Subtitles جيب بابِ السائقِ الجانبيِ.
    ¡Ella no tomara el examen de conducir hasta el lunes! Open Subtitles هي لا تَأْخذُها إختبار رخصةِ السائقِ حتى الإثنينِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more