Recordando sus resoluciones anteriores relativas a la situación en el Iraq, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في العراق، |
Recordando sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Somalia, en particular las resoluciones 1918 (2010) y 1976 (2011), | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في الصومال، وبخاصة القراران 1918 (2010) و 1976 (2011)، |
Recordando sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Somalia, en particular las resoluciones 1918 (2010) y 1976 (2011), | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في الصومال، وبخاصة القراران 1918 (2010) و 1976 (2011)، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, en particular su resolución 997 (1995), de 9 de junio de 1995, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في رواندا، ولا سيما قراره ٩٩٧ )١٩٩٥( المؤرخ ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, en particular su resolución 997 (1995), de 9 de junio de 1995, | UN | إذ يشير الى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في رواندا، ولا سيما قراره ٩٩٧ )١٩٩٥( المؤرخ ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥، |
La mejora general de la pauta de los pagos refleja los considerables esfuerzos realizados por cierto número de Estados Miembros en respuesta a llamamientos anteriores sobre la situación financiera de las Naciones Unidas y se ilustra en el anexo al presente informe. | UN | ويظهر النمط المحسن عموما للمدفوعات الجهود الهائلة التي بذلها عدد من الدول اﻷعضاء للاستجابة إلى النداءات السابقة المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة، وهو ما يتبين من المرفق لهذا التقرير. |
Recordando todas sus resoluciones anteriores acerca de la situación en Liberia, en particular sus resoluciones 866 (1993), de 22 de septiembre de 1993, y 1014 (1995), de 15 de septiembre de 1995, | UN | " إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريا، وبخاصة القرارين ٨٦٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ و ١٠١٤ )١٩٩٥( المؤرخ ١٥ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Liberia, en particular la resolución 1001 (1995), de 30 de junio de 1995, | UN | إذ يشير الى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريا وبخاصة القرار ١٠٠١ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Liberia, en particular la resolución 1001 (1995), de 30 de junio de 1995, | UN | إذ يشير الى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريا وبخاصة القرار ١٠٠١ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Liberia y, en particular su resolución 1100 (1997), de 27 de marzo de 1997, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريا، ولا سيما القرار ١١٠٠ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Liberia y, en particular su resolución 1100 (1997), de 27 de marzo de 1997, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريا، وبخاصة القرار ١١٠٠ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Liberia, en particular su resolución 1100 (1997), de 27 de marzo de 1997, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريـا، وبخاصـة القـرار ١١٠٠ )١٩٩٧( المــؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Liberia, en particular la resolución 1001 (1995), de 30 de junio de 1995, | UN | " إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة فـي ليبريــا وبخاصـة القـرار ١٠٠١ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، |
Recordando sus resoluciones anteriores relativas a la situación en el Sudán, en particular las resoluciones 1591 (2005), de 29 de marzo de 2005, y 1556 (2004), de 30 de julio de 2004, y las declaraciones de su Presidente relativas al Sudán, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في السودان، وبخاصة القرارين 1591 (2005) المؤرخ 29 آذار/مارس 2005، و 1556 (2004) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، وبيانات رئيسه المتعلقة بالسودان، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, en particular su resolución 997 (1995), de 9 de junio de 1995, | UN | " إذ يشير الى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في رواندا، ولاسيما قراره ٩٩٧)١٩٩٥( المؤرخ ٩ حزيران/ يونيه ١٩٩٥، |
2. Recuerda sus decisiones y comunicados anteriores sobre la situación en Darfur; | UN | 2 - يشير إلى مقرراته وبياناته السابقة المتعلقة بالحالة في دارفور؛ |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, así como las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Somalia, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في الصومال وإلى البيانات التي أدلى بها رئيسه فيما يتعلق بالحالة في الصومال، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, en particular la resolución 1772 (2007), de 20 de agosto de 2007, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في الصومال، ولا سيما القرار 1772 (2007) المؤرخ 20 آب/أغسطس 2007، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, en particular la resolución 2093 (2013), de 6 de marzo de 2013, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في الصومال، ولا سيما القرار 2093 (2013) المؤرخ 6 آذار/مارس 2013، |
Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, en particular su resolución 872 (1993), de 5 de octubre de 1993, por la que estableció la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda (UNAMIR), | UN | " إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في رواندا، ولا سيما قراره ٨٧٢ )١٩٩٣( المؤرخ ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ الذي أنشأ بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores acerca de la situación en Liberia, en particular la resolución 1020 (1995), de 10 de noviembre de 1995, | UN | " إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة فــي ليبريــا، وخاصـة القـرار ١٠٢٠ )١٩٩٥( المؤرخ ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores acerca de la situación en Liberia, en particular la resolución 866 (1993), de 22 de septiembre de 1993, y la resolución 1014 (1995), de 15 de septiembre de 1995, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريا، وبخاصة القرارين ٨٦٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ و ١٠١٤ )١٩٩٥( المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، |