"السخيف" - Translation from Arabic to Spanish

    • tonto
        
    • ridículo
        
    • ridícula
        
    • estúpida
        
    • absurda
        
    • tonta
        
    • maldito
        
    • absurdo
        
    • mierda
        
    • puto
        
    • maldita
        
    • tontería
        
    • puta
        
    • idiota
        
    • tontito
        
    ¡Que conste que el barón señaló a Rex Rexroth como el tonto! Open Subtitles ترك المعرض القياسي الذي البارون ميز ريكس ريكسروث كالرجل السخيف
    Ellos lo vistieron con esos tennis azul tonto y esos pantalones verde limón. Open Subtitles لقد جعلوه يرتدي ذلك الحذاء الرياضي الازرق السخيف و كنزة خضراء
    Fue muy honorable de su parte no unirse a ese ataque ridículo. Open Subtitles كونك كرجل سياسى رفضت أن تشارك فى هذا الهجوم السخيف
    Y asegúrate de lavar esa cosa ridícula de tu brazo antes de irte. Open Subtitles وأحرص أن تغسل ذلك الشيء السخيف من ذراعك قبل أن تذهب
    Igual como aman su estúpida bandera americana. Open Subtitles مثلما يحبون العلم الأمريكي السخيف تماماً
    Dejó a nuestra pobre víctima sola en su absurda propiedad con una demente cantidad de capital muy líquido. Open Subtitles ترك مصاصنا وحيداً . على هذا العقار السخيف . بكميات مجنونه من الأصول السائلة جداً
    Amigo, es tonto tener miedo de salir a la calle, ¿de acuerdo? Open Subtitles عزيزي , من السخيف ان تكون خائف من الذهاب للخارج
    Él pensaba que era tonto que quisiera ser directora. TED ظن أنه من السخيف أني أريد أن أصبح مخرجة.
    Quería a ese tonto tan bueno y generoso. - ¿Sí? Open Subtitles لقد أحببت هذا السخيف والكريم والأحمق ذو القلب الطيب
    Ojalá pudiéramos comer, pero me tienen en este ridículo horario, y tengo que volver al departamento de estado a primera hora de la mañana. Open Subtitles أتمنى لو كان بمقدورنا تناول الغداء، لكنهم وضعوني على ذاك الجدول السخيف ويجب أن أعودة لمديرية الولاية في الصباح الباكر
    Lo ridículo es que podría tener a todas las chicas en esta secundaria dispuestas a besarme, menos ella. Open Subtitles الشيء السخيف أنني أستطيع أن أجعل كل فتاة في هذه المدرسة أن يقبّلنني إلا هي
    ¿O debería hacerle un favor a todos y matar a ese entrenador ridículo? Open Subtitles أو أيجب ان أسدي خدمة للجميع وأقتل هذا المدرب السخيف ؟
    Las autoridades de Corea del Sur deben sentarse y observar el proceso en lugar de comportarse en forma ridícula en relación con la cuestión nuclear. UN ويجب على الســلطات الكورية الجنوبية أن تجلس فقط وتستمتع بمشــاهدة العملية بدلا من سلوكها السخيف بشأن المسألة النووية.
    Debo escuchar otra vez tu ridícula compasión... por todo sinvergüenza, hombre o mujer. Open Subtitles لا يجب ان استمع للمزيد من حديثك السخيف المؤسف عن كل وغد, رجلا كان ام امرأة,
    Quizá si hubieran recibido más amor de ti, no estarían peleándose por esta estúpida ensaladera. Open Subtitles ربما إذا حصلتا على حب أكثر منك لن يتشاجرا على هذا الصحن السخيف
    Así podemos hablar del novio de mi hijo y su absurda reacción desmesurada. Open Subtitles لنتحدّث عن خليل إبني وردّ فعله العنيف السخيف بعد ظهر اليوم.
    Sólo hay mucho que podemos hacer y, francamente, esta tonta negocio no ayuda - Open Subtitles هناك فقط الكثير لنعمله وبصراحة يا فرانكلي هذا العمل السخيف لا يساعد
    - Al menos no estaban encendidos. - Oh, odio este maldito lugar. Open Subtitles على الأقل لم تكن مشتعله كم امقت هذا المكان السخيف
    Es absurdo, pero me pareció por un segundo que usted insinuaba que el Ministerio ordenó el ataque al muchacho. Open Subtitles من السخيف أن نعتقد أن ذلك حدث أنت تقصد أن وزارة السحر أمرتهم بمهاجمة هذا الولد
    ¿Porque las mujeres no pueden vivir bajo unos ridículos estándares de mierda? Open Subtitles لأن الفتاة لا تستطيع مواكبة هذا الناقد السخيف اللعين ؟
    Otro mes de luchar para respirar de cagarme encima de este puto y estúpido empapelado. Open Subtitles شهر آخر من المعاناة للتنفّس، ومن توسيخ نفسي، ومن ورق الحائط السخيف هذا
    Si conseguimos que el dron llegue lo suficientemente alto, la maldita graduación fue un desastre saldré como un borroso, feliz desenfoque. Open Subtitles اذا تمكنا من الوصول بالطائرة الي إرتفاع مناسب كل فوضي وضجة التخريج السخيف ستتحول الي ضباب من السعادة
    Yo también pienso que es una tontería. Open Subtitles شخصيا أعتقد أنه من السخيف أيضا
    He rechazado ofertas. Mientras, sigo encerrada en esta puta casa literalmente corriendo dentro. Open Subtitles رفضت عروض، وفي الوقت نفسه أنا عالقة في هذا البيت السخيف
    A veces me pregunto quién fue el idiota que dejó esto ahí. Open Subtitles ولكنى أتساءل من السخيف بما فيه الكفاية ليترك هذا هنا
    Podrías haber usado las escaleras, tontito. Open Subtitles كان من الممكن أن تستخدم السلالم أيها السخيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more