Actualmente, el estudio se encuentra en el segundo año de ese programa y ha ido avanzando por dos caminos paralelos. | UN | وتسير الدراسة، التي هي الآن في السنة الثانية من البرنامج الذي يستغرق ثلاث سنوات، وفق خطين متوازيين. |
Estaba previsto instalar otros 60 en distintos países durante el segundo año del programa para completar una red mundial. | UN | ومن المخطط وضع 60 مَرْقبا أخرى دوليا خلال السنة الثانية للبرنامج من أجل إكمال شبكة عالمية. |
Entre períodos de sesiones, estudiamos detenidamente los resultados del segundo año del actual ciclo de trabajo de la Comisión. | UN | وفي الفترة الفاصلة بين الدورات، قمنا بدراسة متأنية لنتائج السنة الثانية من عمل الدورة الحالية للهيئة. |
Otras 19 alumnas tomarán el mismo examen en el segundo año del programa. | UN | وسيدخل 19 من التلميذات الامتحان ذاته في السنة الثانية من البرنامج. |
Normalmente cuando se presenta el presupuesto revisado, en el segundo año del bienio Trienal | UN | وفي العادة، عندما تقدَّم الميزانية المنقحة، في السنة الثانية من فترة السنتين. |
Cada año, el Comité seleccionará un Presidente de entre los Estados partes que se encuentren en el segundo año de su mandato. | UN | وفي كل عام، تختار اللجنة رئيساً من دولة طرف تكون قد دخلت السنة الثانية من ولاية السنتين المسندة إليها. |
Cada año, el Comité seleccionará un Presidente de entre los Estados partes que se encuentren en el segundo año de su mandato. | UN | وفي كل عام، تختار اللجنة رئيساً من دولة طرف تكون قد دخلت السنة الثانية من ولاية السنتين المسندة إليها. |
Maté a mi primer paciente en mi segundo año como médico interno: | Open Subtitles | أوّل شخص قمت بقتله، كان في السنة الثانية من عملي |
Durante mi segundo año en la fuerza mi pareja y yo fuimos los primeros en acudir a una escena. | Open Subtitles | هذه هىة السنة الثانية لى فى القوة العسكرية وأنا وشريكى كنا أول المستجيبين 161 00: 12: |
Es el segundo año al hilo, y-y es, uh, un gran honor. | Open Subtitles | إنها السنة الثانية على التوالي، و إنه لشرف عظيم لي. |
Estudiante de primer año, segundo año consecutivo de A, entonces el último año... algo cambió. | Open Subtitles | مستجد ، سنة اولى بتفوق .. ومن ثم السنة الثانية شيئ ما تغير |
En el segundo año de carrera, estábamos practicando Ultimate Frisbee en el salón. | Open Subtitles | في السنة الثانية من الجامعة كُنا نتدرب على الجري في الصالة |
Estoy en segundo año de periodismo... y soy muy fanática de tu trabajo. | Open Subtitles | انا طالبة صحافة في السنة الثانية وانا فعلاً معجبة كبيرة بعملك |
El año próximo su hija se graduará con honores en la escuela superior, y su hijo estará cursando el segundo año de la escuela superior. | UN | وفي العام المقبل ستتخرج ابنته من المدرسة الثانوية مع مرتبة الشرف؛ وابنه في السنة الثانية من المدرسة الثانوية. |
Párrafo 6.6: La Junta Ejecutiva aprobará, en el segundo año del bienio, el presupuesto bienal para el bienio siguiente. | UN | البند ٦-٦: يعتمد المجلس التنفيذي، في السنة الثانية من فترة السنتين، ميزانية السنتين لفترة السنتين التالية. |
Además, quiero recordar que es el segundo año que el período de sesiones de organización de la Comisión de Desarme se enfrenta al problema de la duración. | UN | وثانيا، أود أن أذكر بأن هذه هي السنة الثانية التي تواجه فيها الدورة التنظيمية لهيئة نزع السلاح مشكلة مدة الدورة. |
Para el quinto ciclo se consignó en relación con los Recursos Especiales del Programa una cifra de 313 millones de dólares, que se redujo en un 30% en el segundo año del ciclo. | UN | وقد خفض اعتماد قدره ٣١٣ مليون دولار للدورة الخامسة بنسبة ٣٠ في المائة في السنة الثانية من تلك الدورة. |
La duración de los estudios era de cuatro años, y a partir del segundo año se ofrecían diversas ramas de estudio especializadas. | UN | يدرس الطلبة بهذه المعاهد لمدة أربع سنوات في شعب تخصصية مختلفة تبدأ الدراسة بها من السنة الثانية. |
Nicaragua mostró un crecimiento satisfactorio por segundo año consecutivo. | UN | وكان النمو في نيكاراغوا مرضيا في السنة الثانية على التوالي. |
Clase del segundo curso de la rama general y tecnológica | UN | السنة الثانية العامة والتكنولوجية 55.3 في المائة |
- Ella dijo que sales con una de segundo. Son dos de primero, un buen día, agregaré una de segundo. | Open Subtitles | ـ اخبرتني بانك تواعد طالبة من السنة الثانية من الجامعة ـ لا في الحقيقة انهما اثنتان مبتدئتان |
La Comisión seguirá reuniéndose anualmente como en el pasado; se reservará uno de cada dos años a las negociaciones intergubernamentales. | UN | وستواصل اللجنة الاجتماع سنويا على غرار ما سبق؛ وستُكرَّس السنة الثانية من كل دورة للمفاوضات الحكومية الدولية. |
Quincuagésimo segundo período de sesiones Quincuagésimo segundo año | UN | الدورة الحادية والخمسون السنة الثانية والخمسون |
Uno de los chicos me invitó a salir semana pasada, pero era de segundo grado. | Open Subtitles | شاب ممن طلبوا مني الخروج الأسبوع الماضي إعتقد أنني طالبة في السنة الثانية |