"السياسات والتنمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Políticas y de Desarrollo
        
    • de Políticas y Desarrollo
        
    • Política Social y Desarrollo
        
    • política y para el desarrollo
        
    • de políticas y el desarrollo
        
    • y Formulación de Políticas
        
    • las políticas y el desarrollo
        
    Las tres delegaciones dirigirán una carta en este sentido al Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. UN وقال إن الوفود الثلاثة ستوجه رسالة في هذا المعنى إلى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    Unidad de organización: Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN الاحتياجات من الوظائف الوحدة التنظيمية: إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    Sección 8 Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN الباب ٨ إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    El representante del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible respondió a las preguntas. UN وقام ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة بالرد على ما طرح من أسئلة.
    Durante 2011 y 2012 se alcanzaron importantes logros en materia de Políticas y Desarrollo institucional. UN وتحققت إنجازات هامة في مجال السياسات والتنمية المؤسسية خلال عامي 2011 و 2012.
    División de Política Social y Desarrollo Social UN شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي
    En esa sesión, el Consejo oyó una exposición preliminar del Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. UN وفي الجلسة ذاتها، استمع المجلس إلى بيان استهلالي من وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    Sección 8. Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN الباب ٨ إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    Ambas dependencias informarán sobre sus actividades al Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. UN وستقدم كل من الوحدتين تقارير عن أنشطتها الى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    Más del 65% correspondieron a la UNCTAD, la CESPAP, la Comisión Económica para Europa (CEPE), el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible, combinados. UN فأكثر من ٦٥ في المائة منها وقع في اﻷونكتاد، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وإدارة الشؤون السياسية، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، مجتمعة.
    DECLARACIÓN DEL SECRETARIO GENERAL ADJUNTO DE COORDINACIÓN de Políticas y de Desarrollo SOSTENIBLE UN بيان لوكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    El representante del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible expresó su agradecimiento por la confianza depositada en la Secretaría al permitírsele interpretar y racionalizar la petición. UN وأعرب ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة عن تقديره للثقة التي أوليت إلى اﻷمانة العامة في ترجمة وترشيد الطلب.
    Las funciones de esta Oficina fueron absorbidas por el nuevo Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. UN وقد قامت اﻹدارة الجديدة لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة باستيعاب مهامه.
    Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible de la Secretaría UN إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة
    Sección 8. Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible UN الباب ٨: ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible UN ٨ ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ٣٩٧,٥
    El Director del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible hizo una declaración de introducción. UN وأدلى مدير ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي.
    El Director del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible hizo uso de la palabra. UN وأدلى مدير إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان أيضا.
    8. Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible UN إدارة تنسيـــق السياسات والتنمية المستدامة
    División de Política Social y Desarrollo Social UN شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي
    División de Política Social y Desarrollo Social UN شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي
    Subprograma 2, Política Social y Desarrollo social UN البرنامج الفرعي 2، السياسات والتنمية الاجتماعية
    También organizó una Reunión de Expertos en software libre y de código abierto y sus consecuencias de política y para el desarrollo. UN كما قامت الأمانة بتنظيم اجتماع للخبراء بشأن البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر وآثارها في السياسات والتنمية.
    Esas medidas suponían la creación de tres nuevos departamentos que se ocuparían, respectivamente, de la coordinación de políticas y el desarrollo sostenible, la información económica y social y el análisis de políticas y el apoyo al desarrollo y los servicios de gestión. UN وترتب على هذه الخطوات إنشاء ثلاث إدارات جديدة تركز، على التوالي، على تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، ودعم التنمية والخدمات الادارية.
    El proyecto abarca las siguientes tres esferas de actividades prioritarias que responden a los elementos identificados en la Declaración de Doha: análisis y Formulación de Políticas, fomento de la capacidad de los recursos humanos y fortalecimiento institucional. UN ويشمل المشروع ثلاثة مجالات للأنشطة تظهر حسب الأولوية من العناصر التي حددها إعلان الدوحة وهي تحليل السياسات والتنمية وبناء القدرات في مجال الموارد البشرية وبناء القدرة المؤسسية.
    Los investigadores trataron de determinar si, y cómo, la investigación influye en las políticas y el desarrollo, y de sugerir tácticas con las que los investigadores orientados hacia la política pudiesen aumentar su influencia. UN وسعى الباحثون إلى التأكد مما إذا كانت البحوث تهتدي بها السياسات والتنمية وكيف يتحقق ذلك، واقتراح أساليب يتسنى بها للباحثين الذين تدور أبحاثهم حول السياسات أن يزيدوا من تأثيرهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more