| Una y otra vez, el Sr. Kofi Annan no decepcionó la fe depositada en él. | UN | وكان السيد كوفي عنان المرة تلو المرة، على مستوى الثقة التي وضعت فيــه. |
| Acogemos con beneplácito el nombramiento del Sr. Kofi Annan como Secretario General. | UN | ونحن نرحب ترحيبا حارا بتعيين السيد كوفي عنان أمينا عاما. |
| Al Secretario General, Sr. Kofi Annan, le reiteramos nuestro aliento y apoyo. | UN | ونكرر التأكيد على تشجيعنا ودعمنا لﻷمــين العام السيد كوفي عنان. |
| Al nuevo Secretario General de nuestra Organización, el Sr. Kofi Annan, deseo manifestarle mis felicitaciones fraternas y calurosas. | UN | وأود أيضا أن أعرب لﻷمين العام الجديد لمنظمتنا، السيد كوفي عنان، عن نهانئي اﻷخوية الحارة. |
| Esta es la primera oportunidad que tengo en la Asamblea de felicitar a nuestro nuevo Secretario General, Sr. Kofi Annan. | UN | هذه أول فرصة تسنح لي في هذه الجمعية ﻷتوجه بالتهنئة إلى أميننا العام الجديد السيد كوفي عنان. |
| El Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Kofi Annan, al dirigirse a los participantes de la Conferencia recalcó: | UN | ولقد أكد السيد كوفي عنان، اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، في خطابه أمام المشاركين في المؤتمر أن: |
| Asimismo, me complace extender nuestras sinceras felicitaciones al nuevo Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Kofi Annan. | UN | ويسرني أيضا أن أتقدم بأخلص تهانئنا إلى اﻷمين العام الجديد لﻷمم المتحدة، السيد كوفي عنان. |
| Asimismo, permítaseme felicitar al Excmo. Sr. Kofi Annan por haber sido elegido séptimo Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أهنئ سعادة السيد كوفي عنان بمناسبة انتخابه اﻷمين العام السابع لﻷمم المتحدة. |
| También quiero manifestar nuestro gran agradecimiento por los esfuerzos realizados por el Secretario General Kofi Annan para fortalecer la función de las Naciones Unidas. | UN | كما أود الإعراب عن تقديرنا للجهود التي يبذلها الأمين العام السيد كوفي عنان لتعزيز الدور الذي تقوم به الأمم المتحدة. |
| Como el Sr. Kofi Annan nos recordara, es un esfuerzo continuo en el que debemos empeñarnos por mucho tiempo. | UN | وكما ذكرنا السيد كوفي عنان، إنما هو جهد متصل ويجب أن نثابر عليه في المدى الطويل. |
| Quiero también reiterar el reconocimiento a la labor a favor de la paz y el multilateralismo que desarrolla el Secretario General, Sr. Kofi Annan. | UN | كما أود أن أعرب مرة أخرى عن تقديرنا لجهود الأمين العام، السيد كوفي عنان، من أجل توطيد السلام وتعددية الأطراف. |
| El Tribunal también agradece al Secretario General, Sr. Kofi Annan, su apoyo constante. | UN | كما تشكر المحكمتان الأمين العام، السيد كوفي عنان، على دعمه المستمر. |
| También deseo rendir homenaje al Secretario General, Sr. Kofi Annan, que ha perseguido estos nobles objetivos con tenacidad y visión del futuro. | UN | كما أود أن أشيد بالأمين العام، السيد كوفي عنان، الذي سعى إلى تحقيق تلك الأهداف النبيلة بإصرار وبُعد نظر. |
| También rindo un gran homenaje al Secretario General, Excmo. Sr. Kofi Annan, por su dedicación incondicional a nuestra Organización mundial. | UN | وأوجه أسمى تحياتي كذلك إلى الأمين العام، معالي السيد كوفي عنان، على تفانيـه غير المشروط لهيئتنا العالمية. |
| Expreso también mi reconocimiento al Secretario General, Sr. Kofi Annan, por sus valiosísimas contribuciones al fortalecimiento de las Naciones Unidas como institución. | UN | وأعرب أيضا عن امتناني للأمين العام، السيد كوفي عنان، على إسهاماته القيـِّـمة جدا في تعزيز الأمم المتحدة بوصفها مؤسسة. |
| Antes de terminar, permítaseme rendir homenaje a nuestro Secretario General, el Sr. Kofi Annan. | UN | قبل أن أختتم، اسمحوا لي أن أحيي أميننا العام، السيد كوفي عنان. |
| También quisiera expresar al Secretario General, Sr. Kofi Annan, mis cálidas felicitaciones por su invaluable dirección de la Organización durante su mandato. | UN | وأود كذلك أن أتقدم للأمين العام، السيد كوفي عنان، بأحر التهاني بقيادته البارعة لهذه المنظمة في أثناء فترة ولايته. |
| En ese sentido, debe hacerse un reconocimiento a las incansables diligencias desplegadas por el Secretario General, Sr. Kofi Annan, para lograrlo. | UN | وفي ذلك الصدد، يجب أن أعترف بما يبديه الأمين العام، السيد كوفي عنان، من جهود حثيثة لهذا الغرض. |
| El ex Secretario de las Naciones Unidas, Kofi Annan, visitó el campamento. | UN | وزار المخيم الأمين العام السابق للأمم المتحدة، السيد كوفي عنان. |
| El Jefe de Protocolo acompaña al estrado al Secretario General electo, Excelentísimo Sr. Kofi Annan. | UN | اصحطب رئيس المراســم اﻷمين العــام المنتخب، السيد كوفي عنان، إلى المنصة. |