Te felicito por el trabajo con el Sr. Lounds ! | Open Subtitles | تهاني على الشغلِ عَمِلتَ على السّيدِ لوندز |
No hacía falta que aceptaras el trabajo. | Open Subtitles | ما كَانَش لِزاماً عليكَ أَنْ تَأْخذَ هذا الشغلِ. |
Yo estaba pensando de dejar de fumar que el trabajo de todos modos. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعتقدُ تَرْك ذلك الشغلِ على أية حال. |
Participó aceptando el empleo. | Open Subtitles | في الحقيقة، شاركتَ في الشيخوخة بأَخْذ الشغلِ. |
Existe una conexión entre lo que he estado haciendo y este nuevo empleo. | Open Subtitles | هناك بَعْض الصلة بين ما كنت أَعْملُ وهذا الشغلِ الجديدِ |
Vivo con Gaffney y el resto de la superioridad porque así es el trabajo. | Open Subtitles | أَعِيشُ مع غافني وبقيّة النحاسِ لأن ذلك الذي هذا الشغلِ. |
No creo que sea el indicado para el trabajo. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أعتقد أَنا الرجلُ لذلك الشغلِ. |
¿Y si el trabajo que tengo ahora y si eso fuera todo? | Open Subtitles | حَسناً، الذي إذا الشغلِ عِنْدي الآن... ماذا لو أنّ بإِنَّهُ؟ |
Aún no te ha tocado importunar a los contribuyentes en el trabajo. | Open Subtitles | يا، بنى، أنت لا يجب انْ تزْعج دافعوا الضرائب على الشغلِ لحد الآن. |
No, si acepto el trabajo, e identifico a los asesinos, | Open Subtitles | لا، إذا آخذُ ذلك الشغلِ و أنا آي . دي . القتلة، |
sólo voy a tener que digo de color rojo no puedo aceptar el trabajo | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُ فقط يَجِبُ أَنْ أحمرَ أنا لا أَستطيعُ أَخْذ الشغلِ. |
¿Es que el trabajo todavía está disponible Debido a rojo justo que me despidan. | Open Subtitles | هَلْ ذلك الشغلِ ما زالَ متوفرَ؟ ' سبب أحمر فقط طَردَني. |
¿El peor día que tuvimos en el trabajo? | Open Subtitles | أسوأ يومِ كَانَ عِنْدَنا أبداً على الشغلِ. |
- El señor Zeddmore viene por el trabajo. | Open Subtitles | هذا وينستن زيدمور. هو هنا حول الشغلِ. |
No me siento orgulloso de admitir esto, pero una pequeña parte de mi quiere que ella no obtenga el trabajo. | Open Subtitles | أوه، لَستُ فخورَ لإعتِراف هذا، لكن هناك a جزء صغير منّي ذلك يَتمنّى بأنّها لا تَحصَلُ عَلى الشغلِ. |
Diez billetes dicen que estaré de vuelta en el trabajo en un par de semanas. | Open Subtitles | عشَر ظباء تَقُولُ بأنّني سَأَعُودُ إلى الشغلِ في a أسابيع زوجِ. |
Todo lo que tenia era su empleo. | Open Subtitles | كُلّ كَانَ عِنْدَها كَانتْ هذا الشغلِ. |
Voy a hablar con tu hermano sobre ese empleo. | Open Subtitles | أَنا... سَأَتكلّمُمع أَخِّيكَ حول ذلك الشغلِ. |
Ahora puedo tomar ese empleo. | Open Subtitles | الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ آخذَ ذلك الشغلِ. |
Sé que se aprende lento en este empleo. | Open Subtitles | هناك a تَعَلّم منحنى بهذا الشغلِ. |