"الشيء الوحيد الذي يمكنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo único que puedes
        
    • lo único que puede
        
    • la única cosa que puedes
        
    Lo único que puedes hacer por mi es no nombrarla más. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله لي هو ألاتذكري اسمها مجدداً.
    Lo único que puedes hacer... es asegurar que ella sepa que la quieres... y que eso no cambiará jamás. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك عمله هو أن تتأكد أنها تعرف أنك تحبها وأنه لا شيء سيغير هذا أبداً
    Es Lo único que puedes hacer. No significas nada aquí. Mierda. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هذا وغد حقير, تباً
    Es lo único que puede hacer. Open Subtitles نعم, أظن أنه الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله
    la única cosa que puedes proteger con ese cuerpo enfermo es a este chico. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك أن تحميه مع هذا الجسم الضعيف الآن، على الأغلب، هذا الطفل
    Lo único que puedes hacer es eliminarlos. Uno por uno. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك القيام به هو القضاء عليهم.
    Lo único que puedes hacer es llamar a la policía. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هو الاتصال بالشرطه
    ¿Es Lo único que puedes hacer para quedarte aquí y trabajar? Open Subtitles أعني، أهذا حقاً الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله للبقاء هنا؟
    Lo único que puedes hacer es seguir adelante con alguien que pueda. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هوّ المرور لأخرى تقوى على ذلك
    Lo único que puedes controlar es cómo reaccionar mejor. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك التحكم به هو كيف تستجيبين بشكل افضل
    Lo único que puedes hacer ahora es avanzar hacia la verdad. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله الآن هو تسريع الزمن للحقيقة
    Bueno, supongo que Lo único que puedes hacer cuando pierdes un vuelo es reservar otro. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أن الشيء الوحيد الذي يمكنك أن تفعليه بعد تفويت رحلتك . هو أن تحجزي رحلة أخرى
    Lo único que puedes hacer es seguir intentándolo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك القيام به هو الاستمرار في المحاولة.
    Lo único que puedes conseguir por £150 es un arma adaptada. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك الحصول عليه ل 150 جنيه هو قطعة حفر.
    Ahora Lo único que puedes hacer es conseguir ayuda, asegurarte de que no perderás más tiempo. Open Subtitles والآن الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هو الحصول على المساعدة وتتأكد أنك لن تخسر المزيد من الوقت
    De hecho, te darás cuenta de que Lo único que puedes hacer en tu posición cuando se trata de mí es nada. Open Subtitles في الحقيقة، ستدرك أن الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله في موقعك، عندما يتعلّق الأمر بي هو لا شيء
    Lo único que puedes hacer es olvidarte de ella. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله أن تنساها
    Con lo único que puede contar es que la gente hará lo que sea para sobrevivir. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك الاعتماد عليه هو أن الناس مستعدون لفعل أي شيء ليحيوا
    lo único que puede decirles es que vamos a atrapar al sujeto que hizo esto. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك أن تخبرهم به أننا سنمسك بهذا الرجل الذي فعل هذا
    Vale, la única cosa que puedes cocinar es lasaña, e incluso eso deja mucho que desear. Open Subtitles حسناً ، الشيء الوحيد الذي يمكنك طهيه هو اللازانيا وحتى هذا النوع كان سيئاً.
    la única cosa que puedes armar es una hamburguesa. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك بناءه هو شطيرة برجر في مطعم فدركرز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more