| Al final se enviaron siete unidades de glóbulos rojos, cuatro unidades de plasma y dos unidades de plaquetas. | TED | أنتهوا بإرسال 7 واحدات من خلايا الدم الحمراء و4 وحدات من البلازما ووحدتين من الصفائح الدموية |
| El recuento de blancos, hematocrito, y plaquetas están disminuidos. | Open Subtitles | الخلايا البيضاء، الصفائح الدموية و الهيماتوكريت منخفضة كلها |
| En el lupus, puede ser. El aumento de plaquetas produce coágulos. | Open Subtitles | يمكن حدوثه بمرض الذئبة زيادة عدد الصفائح الدموية يسبب الجلطات |
| Las células blancas son las más pesadas después las rojas, luego las plaquetas, y el plasma. | Open Subtitles | خلايا الدم البيضاء هي الأثقل ثم الخلايا الحمراء، ثم الصفائح الدموية فالبلازما |
| No podemos, sus plaquetas están muy bajas. | Open Subtitles | لا يمكننا الصفائح الدموية منخفضة جداً |
| Te harán un hemograma para comprobar tus niveles de plaquetas y fibrinógeno. | Open Subtitles | نحن مخططين لان تخضع لفحص السي بي اس للتحقق من الصفائح الدموية وعلى مستويات الفيزيولوجية |
| Las plaquetas están bajas, y el CBC muestra elevados los eritrocitos, con daños en sus riñones. | Open Subtitles | الصفائح الدموية منخفضة مختصر تَعْدَادٌ كَامِلٌ لعَنَاصِرِ الدَّم أظهر فصَيْمَةٌ كُرَوِيَّة مرتفعة مما دمر كليتيه |
| Es un desorden de las plaquetas. | Open Subtitles | إنه إختلال في الصفائح الدموية. |
| El tribble está muerto, estoy inyectándole plaquetas Khan en los tejidos muertos del huésped necrótico. | Open Subtitles | -التريبل ميت أنا أحقن الصفائح الدموية لـــ "خان" في النسيج الميت لمجموعة نخرية |
| Necesitamos suficientes plaquetas thymus con el fin de anular tu ADN alterado. | Open Subtitles | وانت فـلا، نريد الصفائح الدموية من الغدة التوتيه بما فيه الكفايه لأيقاف تعبث حمضك النووي |
| Bueno, que vamos a tener a darle algunas pruebas de sangre, conseguirle que va con algunas plaquetas. | Open Subtitles | سنقوم بإجراء فحوصات للدم وسنعطيك بعض الصفائح الدموية |
| Una vez que la inyecté, esencialmente será una carrera entre el virus... atacando sus plaquetas y las células madre atacando el virus. | Open Subtitles | بمُجردأنأُعطيها، سوف يكون سباق بين الفيرس ومهاجمة الصفائح الدموية |
| Mientras tanto, vamos a buscar un nuevo donante de plaquetas. | Open Subtitles | في غضون ذلك، لقد أحرزنا ليرة لبنانية بالبحث للمتبرع الصفائح الدموية جديد. |
| Ahora no puede hacer nuevas plaquetas, por lo que desangrado. | Open Subtitles | الآن أنه لا يمكن أن تجعل الصفائح الدموية الجديدة، حتى انه نزف بها. |
| proyectado por más de 100 enfermedades, separados en plaquetas, rojas y células blancas de la sangre y otros componentes. | Open Subtitles | تُفحص للكشف على ما يزيد عن 100 مرض ،تُفصل في الصفائح الدموية الكريات الحمراء و البيضاء .و مكونات أخرى |
| Una persona promedio tiene entre 150 y 400 mil plaquetas por microlitro de sangre. | Open Subtitles | الشخص العادي لديه ما بين 150 إلى 400 ألف من الصفائح الدموية لكل ميكروليتر من الدم |
| La albúmina y plaquetas no van a parar esto. | Open Subtitles | الزلال و الصفائح الدموية لا تستجيب لقطعة. |
| Pidan 10 unidades, crioprecipitados y plaquetas. | Open Subtitles | من أجل 10 وحدة، الصفائح الدموية cryoprecipitated. |
| Analicen proteinuria y plaquetas bajas, ¿qué más? | Open Subtitles | تفقدوا بروتيتنات البول و الصفائح الدموية القليلة... ماذا أيضاً؟ |
| Y he vendido algunas plaquetas. | Open Subtitles | وقمت ببيع بعض الصفائح الدموية. |