"الصلصال" - Translation from Arabic to Spanish

    • arcilla
        
    • plastilina
        
    • Patrulleros
        
    • barro
        
    • la masilla
        
    • arcillas
        
    • de cristal
        
    Y luego veo este bloque de arcilla y fue como "¿Dónde estuviste toda mi vida?" Open Subtitles و عندا أرى هذه القطعه من الصلصال أنها تبدوا أين كنت طوال حياتي
    No tener familia te hace madurar, estar preparado, un pedazo de arcilla esperando ser esculpido. Open Subtitles انقطاعك عن أسرتك يجعلك ناضجًا وجاهزًا يجعلك قطعة من الصلصال تنتظر من يشكّلها
    La arcilla para modelar no pega demasiado fuerte, ¿no cree? Open Subtitles الصلصال لا ينفجر بما فيه الكفاية أليس كذلك؟
    Así es. La corriente prefiere pasar por la plastilina y no por el LED. TED نعم .. ان التيار الكهربائي يمر عبر الصلصال .. وليس من خلال الصمام
    Ahora, mis Patrulleros, ¡vayan por esos adolescentes! Open Subtitles أستعدوا يا رجال الصلصال لتقضوا على هؤلاء المراهقين
    Miro un puñado de arcilla... y veo la figura que quiero moldear Open Subtitles عندما انظر الى قطعه من الصلصال أرى كيف سأصنعها
    Y entonces vi este bloque de arcilla y fue como... Open Subtitles و عندا أرى هذه القطعه من الصلصال أنها تبدوا
    Se escribirán canciones sobre nosotros, harán uno de esos "Especiales de Navidad"... con esas feas pequeñas figuras de arcilla. Open Subtitles سيكتبون أغاني عنّا، و بعض أشكال عيد الميلاد، المصنوعة من الصلصال القبيح
    Muy bien, hagamos girar esas ruedas y a jugar con un poco de arcilla. Open Subtitles حسنا ، دعونا ندور هذه العجلات وألعبوا مع بعض الصلصال.
    Encontré minerales, filosilicatos, junto con óxidos metálicos rastros minúsculos de arcilla vitrificada y uranio 235. Open Subtitles آثار بسيطة جداً من الصلصال الزجاجي واليورانيوم 235
    Y no quiero destaparlo, pero puede haber un trozo de arcilla para todos. Open Subtitles و لا أريد أن أفسد المفاجأة و لكن قد يحصل الجميع على بعض الصلصال
    Una pequeña cabaña allí construiré hecha de arcilla y espinos. Open Subtitles إلى كوخٍ صغيرٍ مبنيٍّ هناك''، ''سياجه مِن الصلصال.
    Tan solo piensa que soy una bola de arcilla, esperando a que tus experimentadas manos me acaricien y me moldeen... Open Subtitles فقط فكر في على أنني كومة من الصلصال تنتظر يديك الخبيرتان لتداعبني و تشكلني
    La arcilla es similar en cuanto a que si un escultor la toma, realmente puede moldearla, en cualquier estructura que quieras. Open Subtitles والصلصال شبيه بذلك، فإذا أخــذ النحــــــــات الصلصال في الواقع أن بوسعه توجيه الصلصال إلى أي شكل يريده
    hacia la cepa de células espermáticas, algo así como comenzar con una esfera de arcilla. Open Subtitles عبر مسار تطور الحيوانات المنوية مثل البدء بكرة من الصلصال نبدأ بكرة صغيرة من الصلصال
    Usted está absolutamente en el lugar correcto Si quieres un poco de arcilla. Open Subtitles أنت في المكان المناسب إن أردت بعض الصلصال.
    El Sr. Rabinovich tiene relaciones con más de 100 escuelas y ha ideado un curso de ocho horas para enseñanza a padres y maestros el uso, teoría y apreciación de sus productos de arcilla y para pintar. UN ويتعامل السيد رابينوفتش مع أكثر من مائة مدرسة وقد أعد دورة مدتها ثماني ساعات لﻵباء واﻷمهات والمدرسين في طرق استعمال منتجاته من الصلصال والطلاء ونظريتها وفوائدها.
    Si la coloco en medio, ahora toda la plastilina está en contacto. Y si le introduzco la luz de nuevo, tendremos luz. TED وان وضعته هنا في المنتصف .. والان الصلصال متواصل فيما بينه وان وصلت الضوء اليه .. نرى انه يعمل ..
    Finster, esos Patrulleros están siendo derrotados por un grupito de mocosos! Open Subtitles فينستر, رجال الصلصال الأغبياء هُزموا بواسطة حفنة من الحمقى
    Sí, os regalé una piedra de barro de unos 40 centímetros de diámetro. Open Subtitles أجل، أحضرت لكم صينية مدورة من الصلصال قطرها حوالي 15 بوصة.
    ¿Ésa es la masilla que te compré el fin de semana? Open Subtitles هل هذا الصلصال الذي اشتريته لك في عطلة هذا الأسبوع؟
    Se estudió la distribución de los valores de densidad y de los diferentes tipos de arcillas y se presentaron los resultados en el informe. UN وتمت دراسة توزيع قيم الكثافة ومختلف أنواع الصلصال وعرضها في التقرير.
    Vajillas de mesa de gran calidad, de porcelana, de cerámica, de loza o barro fino Cristalerías de gran calidad de cristal al plomo UN 13 - أطقم المائدة عالية الجودة المصنوعة من الخزف أو من الصلصال الرملي أو الخزف المزخرف أو الفخار المصقول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more