| Dígame, madame, ¿vio cómo el pavo real le golpeaba? Esto es importante. | Open Subtitles | أخبريني يا سيدتي ، هل شاهدتي الطاووس فعلاً يضربك ؟ |
| Quizás podamos conseguir esa pegatina del club del libro, y podamos trabajar en abrir la jaula del pavo real. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نحصل على ملصق نادي القرأءة بالترتيب وبعد ذلك سوف نحل مشكلة الطاووس المسجون |
| Incluso si él se ve bien, él es un pavo real vano. | Open Subtitles | حتى لو كان يبدو جيدا، ، فهو الطاووس دون جدوى. |
| Una de ellas era sobre el zorro negro... un niño, raptado por los chicos Peacock. | Open Subtitles | واحد منهم كان الثعلب الأسود طفل صغير أخطتفه رجال الطاووس |
| Mañana a esta hora estarás persiguiendo pavos reales por la hierba. | Open Subtitles | خذى هذا. غدآ فى هذا الوقت ستطاردين الطاووس فوق العشب |
| Mírelo, como un pavo real con grandes botones de oro y bigote. | Open Subtitles | نظرة في وجهه، مثل الطاووس مع كبيرة الشارب والذهب أزرار |
| No se encierra a un majestuoso pavo real con un mono aullador. | Open Subtitles | أن لا تضع الطاووس الملكي والقردة المولول في قفص واحد |
| La cola magnífica del pavo real es el ejemplo más famoso de esto. | TED | ذيل الطاووس الرائع هو المثال الأكثر شهرة في هذا الموضوع. |
| No, la cola del pavo real reuslta de las elecciones de apareamiento hecha por las pavas reales. | TED | لا، ذيل الطاووس الذكر هو نتيجة لاختيارات التزاوج التي اتخذتها الطاووس الأنثى. |
| Darwin mismo, dicho sea de paso, no tenía dudas de que la cola del pavo real era hermosa en los ojos de la pava real. | TED | بالمناسبة، داروين نفسه ليس لديه أدنى شك بأن ذيل الطاووس الذكر كان جميلا في عيني الطاووس الأنثى. |
| Colores sin pigmentos: este pavo real crea colores con la forma. | TED | لون بدون صبغات: هذا الطاووس يصنع اللون من الشكل. |
| Un pavo real muestra sus magníficas plumas de la cola para atraer pavas. | TED | الطاووس يعرض ريش ذيله الرائع لجذب أناث الطاووس. |
| Esta cola hermosa pero incómoda no ayuda exactamente al pavo real a evitar predadores y abordar a las hembras. | TED | جميل ولكن الذيل الثقيل لا يساعد الطاووس لتجنب الحيوانات المفترسة والاقتراب من أُنثى الطاووس. |
| Esta mina debe haber sido abandonada antes de que los chicos de Peacock escondieran su botín. | Open Subtitles | ربما المنجم مهجور قبل أن يخبيء رجال الطاووس مسروقاتهم |
| ¿Así que estás diciendo que la historia sobre los chicos Peacock y el oro es verdad? | Open Subtitles | إذاً تقول أن قصة الذهب ورجال الطاووس حقيقية ؟ |
| Sabes de pavos reales y de cenas tempranas y tardías, | Open Subtitles | انت تعرف بشأن ذكور الطاووس و العشاء المبكر و المتأخر |
| Los únicos dos lugares con pavos reales indio son los Jardines Botánicos de Estados Unidos y el campo de golf del Valle de Annapolis. | Open Subtitles | أحياناً ريش الطاووس في البراز لإنهن يٌجمِلن أنفسهن الطاووس الهندي الأزرق تحديداً |
| En este informe, la exposición de la cola del pavo real se trata de atracción sexual, y esta atracción significa que es más probable que el pavo real se cruce y tenga crías. | TED | في هذا الحسبان، أن ذيل الطاووس كان للجذب الجنسي، وهذا الإغواء يعني أن الطاووس سيقوم بالتزاوج وإنتاج النسل. |
| Ahora, la vuelta moderna en esta discusión sobre la exposición es que el pavo real también promueve su salud ante la hembra. | TED | والآن النظرية الحديثة الجدلية في ما يخص هذا الأمر أن الطاووس أيضا يُعلن صحته لأنثى الطاووس. |
| Los pavo reales son muy fuertes. | Open Subtitles | الطاووس هي حيوانات مرنة جداً |
| Los powerpoints son los pavos reales de los negocios. | Open Subtitles | العروض التقديميه مثل الطاووس في عالم الأعمال |
| 14 de marzo de 1994 A las 7.30 horas, se observó a dos grupos de unos 30 soldados cada uno que, procedentes de la parte iraní y acompañados cada uno por una ambulancia blanca, realizaban excavaciones y rastreos tras el puesto iraní de Tawus, en el mapa de Hawr al-Hawiza (escala 1/100.000), dentro de la zona de separación. | UN | في الساعة ٣٠/٠٧ شوهدت مجموعتا أفراد من الجانب اﻹيراني يقدر عدد كل مجموعة ﺑ ٣٠ جنديا وكل مجموعة ترافقها عجلة اسعاف بيضاء اللون يقومون بالحفر والبحث خلف مخفر الطاووس اﻹيراني على خارطة هور الحويزة ١/١٠٠٠٠٠ ضمن منطقة العزل. |