La UNMIS revisó la Ley electoral de 2008 y sometió a supervisión editorial las versiones en Árabe e inglés. | UN | قامت بعثة الأمم المتحدة في السودان بتنقيح قانون الانتخابات لعام 2008 وتحرير النسخ العربية والإنكليزية. |
Se propone crear un puesto de oficial de idiomas Árabe e inglés de categoría P-2. | UN | 21 - ويقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-2 لموظف لغوي باللغتين العربية والإنكليزية. |
Edad: 37 años Estado civil: Está casado y tiene un hijo Habla Árabe e inglés con fluidez. | UN | السن: 37، متزوج، وعنده ولد واحد، ويتكلم العربية والإنكليزية بطلاقة، ويتمتع بمهارات في الحاسوب والإنترنت |
El árabe y el inglés son los idiomas oficiales en el Gobierno nacional y la educación superior. | UN | واللغتان العربية والإنكليزية هما اللغتان الرسميتان لأعمال الحكومة القومية والتدريس في التعليم العالي. |
Del libro se imprimieron 3.000 copias en lengua árabe y 2.000 en lengua inglesa, así como otras 3.000 del resumen en árabe y en inglés. | UN | و000 2 نسخة باللغة الإنكليزية وحوالي 000 3 نسخة عن الملخص باللغتين العربية والإنكليزية. |
El sitio web de la Comisión se actualiza periódicamente en Árabe e inglés. | UN | ويجري بانتظام تحديث الموقع الشبكي للإسكوا باللغتين العربية والإنكليزية. |
La Comisión también mantiene una presencia en los medios de comunicación social en Árabe e inglés. | UN | وتحتفظ اللجنة أيضا بموقع لها في وسائل التواصل الاجتماعي باللغتين العربية والإنكليزية. |
Árabe e inglés fluidos; swahili y español a nivel de conversación | UN | تتكلم اللغتين العربية والإنكليزية بطلاقة، وتجيد التحدث باللغتين السواحلية والإسبانية |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés fluidos, buen dominio del francés y nivel básico de alemán | UN | لغة العمل: تجيد العربية والإنكليزية بطلاقة، وإجادة جيدة للغة الفرنسية وشهادة أولى في اللغة الألمانية |
Se imprimieron 12.000 publicaciones en Árabe e inglés | UN | منشورٍ طُبعت باللغتين العربية والإنكليزية |
Actualización del folleto que publicó el Comité en Árabe e inglés con motivo de la elaboración del primer informe y distribución de dicho folleto a todas las partes interesadas; | UN | تحديث الكتيب الذي أعدته اللجنة عند إعداد التقرير الأول باللغتين العربية والإنكليزية وتوزيعه على جميع الجهات المختصة؛ |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés | UN | لغات العمل: العربية والإنكليزية |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés. | UN | لغتا عملها: العربية والإنكليزية |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés. | UN | لغتا العمل: العربية والإنكليزية. |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés | UN | لغتا العمل: العربية والإنكليزية |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés | UN | لغتا العمل: العربية والإنكليزية |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés | UN | لغات العمل: العربية والإنكليزية |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés | UN | لغات العمل: العربية والإنكليزية |
Tras la firma del AGP y la devolución de las zonas antes controladas por las fuerzas armadas al Gobierno del Sudán Meridional surgió el problema de la lengua elegida para la enseñanza. Actualmente se utilizan el árabe y el inglés en pie de igualdad. | UN | ومع توقيع اتفاقية السلام الشامل وإعادة تسليم مناطق سيطرة القوات المسلحة السابقة لحكومة جنوب السودان برزت آلية التدريس كتحدي كبير، ونجد الآن اللغة العربية والإنكليزية تستخدمان جنباً إلى جنب. |
Se distribuyeron 5.550 copias de la versión completa del Acuerdo General de Paz y 100 folletos con un resumen del Acuerdo en árabe y en inglés. | UN | تم توزيع 550 5 نسخة من الإصدار الكامل من اتفاق السلام الشامل و 100 كتيب من موجز الاتفاق باللغتين العربية والإنكليزية. |
Se creó además un pequeño centro para la enseñanza de las lenguas árabe e inglesa, así como informática, a los niños. | UN | 19. وقد تم كذلك إنشاء مركز صغير لتعليم اللغتين العربية والإنكليزية والكمبيوتر للأطفال. |
Con la ayuda financiera de Italia, Mónaco y Suiza, la documentación se ha publicado en árabe, español, francés, inglés y ruso. | UN | وبمساعدة مالية من إيطاليا وموناكو وسويسرا، تمت الآن ترجمة هذه المواد وإنتاجها باللغات العربية والإنكليزية والفرنسية والروسية والإسبانية. |
La policía de la UNMIS publicó un manual sobre la seguridad para el referendo, en inglés y árabe, destinado a concienciar al personal de seguridad sobre sus funciones y tareas. | UN | وأصدرت شرطة البعثة كتيبا يتعلق بالأمن أثناء الاستفتاء باللغتين العربية والإنكليزية لتوعية أفراد الأمن بالأدوار والمهام المنوطة بهم. |
Copies of the texts of labour laws are distributed in Arabic and English at the airport in Oman. | UN | وتوزَّع نسخ من نصوص قوانين العمل باللغتين العربية والإنكليزية في المطار في عُمان. |