El factor determinante debe ser exclusivamente la habilidad del candidato para tocar el violín. | UN | وينبغي ألا يكون المعيار المحدد سوى كفاءة المرشح في العزف على العود. |
Él es sordo y aprendió a tocar el piano después del implante coclear. | TED | هو أصم، وتعلم العزف على البيانو وقال أنه خضع لزراعة قوقعة |
Y no mucho después de la implantación coclear, comencé a aprender a tocar el piano. | TED | وبعد فترة ليست بالطويلة حصلت على قوقعتي المزروعة، وبدأت أتعلم العزف على البيانو. |
Adherida, la figura de un mono en una toga Persia, tocando los platillos. | Open Subtitles | في شكل قرد يرتدي عباءات فارسية يمارس العزف على الصنج النحاسي |
Quizá reconozcan a Yo-Yo Ma. y el seguimiento de su cuerpo al tocar el chelo o el hiperchelo. | TED | قد تتعرفون على يويو ما الشاب وهو يحرك جسده خلال العزف التشيللو أو الكمان الجهير. |
tocar un instrumento musical activa prácticamente todo el cerebro a la vez, en especial las cortezas visuales, auditivas, y motrices. | TED | عند العزف على آلة موسيقية تنشط كل منطقة من الدماغ في آن معًا وخاصة البصرية والسمعية والحركية |
De jóven aprendió a tocar el piano y desarrolló una forma muy particular de tocar ese instrumento; muy rápido, como si fuese percusión. | TED | عندما كان يافعََا، تعلّم العزف على البيانو وطوّر طريقة جديدة من نوعها في العزف على آلته: بشكلٍ سريع وشبيهٍ بإيقاع. |
No tocar es todo lo que puedes hacer para no complicar las cosas, pero no soportaba estar allí abajo. | Open Subtitles | بما فيها العزف على الترومبت، أو أى شئ آخر ولكنى لم استطع تحمل الوضع فى مكانى |
suena como algo qué no he escuchado jamás lo sé, eso es porque no sé tocar podemos estar aquí todo el día puedo mostrarte algunos acordes | Open Subtitles | لا تبدو مثل أي أغنية سمعتها قبلاً هذا لأني لا أعرف العزف قد نبق هنا لطيلة اليوم حسناً، قد أريك بعض الأوتار |
Tenía un problema con las cupcakes, y de verdad quería aprender a tocar el clarinete. | Open Subtitles | كما في مشكلة الكعك المكوب و أردت حقا أن اتعلم العزف على المزمار |
- Mire, estos grupos, acuden a mí, me piden tocar y yo les dejo. | Open Subtitles | انظر هذة المجموعات , انهم يأتون الى يطلبون العزف , انا ادعهم |
Es muy genial. ¿No estabas nerviosa por tocar en frente de personas? | Open Subtitles | إنّه رائع جدّاً، ألا تشعرين بالتوتر عند العزف أمام الآخرين؟ |
Directamente empezó a tocar, y supe enseguida adónde me iba a llevar. | Open Subtitles | بدأت هي بالعزف وعرفتُ أنا بالضبط كيف سأرافقها في العزف. |
Bueno, solía tocar la guitarra. De hecho, me lo tomaba muy enserio. | Open Subtitles | اعتدت العزف على الجيتار في الواقع، كنت حقاً معجباً به |
Esa es la cosa mas cruel que nunca he oído, y solía tocar el violonchelo en el metro. | Open Subtitles | عجبا، هذا أكثر شيء سيّء سبق أن سمعته و اعتدت العزف على التشيلو بقطار الأنفاق |
No hemos podido tocar juntos por mucho mucho tiempo y ahora es el momento, así que, por favor, perdonen nuestros errores. | Open Subtitles | تعرفون، لم نتمكّن من العزف معًا منذ وقت طويل، وقد حان الوقت الآن، لذا، أرجوكم، اغفروا لنا أخطائنا. |
Si te pasas la vida tocando la guitarra en bares de carretera, aprendes a pecar. | Open Subtitles | أَعْني العزف على الجيتار فيه دم غزير يلطخ حياتكِ زنجى تعلّم كيف يُخطئ |
Annie no toca muy bien el violín pero se empeña en mejorar. | Open Subtitles | آني لا تجيد العزف على الكمان لكنها تبذل أقصى جهدها |
Además la toco zurdo y no sé lo que hago. | Open Subtitles | و بالإضافة إلى أنني أعسر وليس لدي أيّة فكرة عن العزف بالغيتار |
No es cuestión de atención, es cuestión de saber jugar ping-pong. | Open Subtitles | ليس السـؤال في الحذر السـؤال في ان تكون حذرا في العزف |
Quiere mejorar, y tu podrás tocarlo. | Open Subtitles | انه يريد تحسين نفسه و أنتِ ستكونين قادرة على العزف عليه |
Es el segundo "solo" de guitarra aquí se separan los niños de los hombres | Open Subtitles | سيكون هذا هو العزف المنفرد و الذي سيفرق بين الصبية و الرجال. |
En cambio, tú tocas muy bien el violín. ¿Es a lo que quieres dedicarte? | Open Subtitles | لكنّك بارعٌ حقاً في العزف على الكمان أهذا ما تودّ فعله؟ |
Estaba vieja y maltratada, tenía 5 cuerdas oxidadas y estaba desafinada, pero en seguida aprendí a tocarla y me di cuenta de que sería mi amiga de por vida, mi cómplice y aliada en mi plan de escapar de este paisaje industrial surrealista. | TED | كان شيئا قديما متداعيا به خمسة أوتار صدئة وغير مدوزن، ولكن سرعان ما تعلمت العزف عليه ثم أدركت أني قد عثرت على صديق عمري، متواطئ و شريك ضمن خطتي لكي أهرب من هذا المشهد الصناعي العجيب. |
Si quieres que toque la caja china, puedo seguir bien el compás. | Open Subtitles | أتعلمين، إذا أردتني على صندوق الإيقاع ، يمكنني العزف عليه |
Mi padre tocaba En una orquesta en mi país. | Open Subtitles | أبي أعتاد على العزف بالأوركسترا, في المنزل |
Y el día convenido, concierto general a las 5. | Open Subtitles | : وفى اليوم المحدد يبدأ العزف فى كل الغرف الساعة 5 مساءً |
Toda la vida. Las palabras serán para mí, pero la música siempre será para Ann, Ann. | Open Subtitles | طوال حياتي ، الكلمات له فعلا لكن العزف كان لـ آن |