"الغبيه" - Translation from Arabic to Spanish

    • estúpida
        
    • estúpido
        
    • estúpidas
        
    • tonta
        
    • idiota
        
    • estúpidos
        
    • tontas
        
    • idiotas
        
    • estupideces
        
    • tontos
        
    Odio esta sociedad conformista y represiva y su estúpida cultura de conformidad, de verdad. Open Subtitles انا أكره هذا المجتمع المكبوت والملتزم بالعادات وثقافته الغبيه في الالتزام، صحيح
    Tuve que enjaularme en esa estúpida granja... y practicar todos los días. Open Subtitles كان على الالتصاق فى تلك الحظيره الغبيه والتدرب كل يوم
    Phil no es mejor que yo en nada, salvo quizá en hacer ese estúpido sonido con su boca. Open Subtitles فيل ليس احسن مني في اي شيء باستثناء تلك الاصوات الغبيه التي يصدرها من فمه
    ¡Olvídate de este juego estúpido! Tengo algo importante que decirte. Open Subtitles انسى امر تلك اللعبه الغبيه ينبغى ان اخبرك شيئا
    Una, odio cuando las personas no se pueden callar a cerca de las estúpidas líneas de la prensa amarilla. Open Subtitles الاول, أكره عندما شخصا ما لا يستطيع ان يسكت عن تلك العناوين الصحفيه الغبيه.
    ¡Voy a matar a esa torpe y tonta salamandra come huevos! Open Subtitles أنا سوف أقتل القذره الغبيه تلك السلمندر مصاصه البيض
    ¡Joanna, estupido lagarto! ¡Que te quites de encima mío! idiota. Open Subtitles أيتها السحليه الغبيه إبتعدي عني, أيتها البلهاء
    Ver, observar. Los riesgos estúpidos que corrían solo para recordarse que aún eran humanos. Open Subtitles أراقب وألاحظ المخاطر الغبيه التى سيخوضونها فقط ليذكروا أنفسهم أنهم مازالو بشراً
    ¡No es gracioso, zorra estúpida! Open Subtitles هذا ليس بالشئ المسلى ايتها العاهره الغبيه
    Sabes, Rosalie, creo que he estado enamorado de ti ... toda mi estúpida vida. Open Subtitles تعلمين يا روزالي،أعتقد أنني أحببتك طوال حياتي الغبيه
    Cantas la misma estúpida canción en los últimos tres años. Open Subtitles لقد غنيت تلك الأغنيه الغبيه ه في الثلاثة أعوام الماضيه
    Maldito seas. No diré esa estúpida línea una vez más. Open Subtitles عليك اللعنه لن أقول هذه الجمله الغبيه مره أخرى
    ... ...jactandote de tus últimas conquistas y de todo el resto de tu estúpida pequeña vida superficial? Open Subtitles وتريد ان تتفاخر بانك تركت حياتك السطحيه الغبيه خلفك ؟
    ¡Pero nada menos que una enfermedad de piel, lo más estúpido del mundo! Open Subtitles لكن المرض الجلدى دونا عن كل الامراض الغبيه لا ينفع معه شئ
    Vinimos a veros a vos, no su estúpido juego. Open Subtitles لقد اتينا لرؤيتك و ليس لمشاهده لعبتهم الغبيه
    Soy como un perrito estúpido, y tú no dejas de patearme en los dientes con tus palabras, y tu tono. Open Subtitles أنا مثل الجروة الصغيره الغبيه وانتي تستمرين بركلي على أسناني بكلماتك ولسانك
    - Sí por fantasmas de los chicos que hicieron preguntas estúpidas. Open Subtitles نعم ، ببعض اشباح رجال تسليم البضائع الذين يسئلون الكثير من الاسئله الغبيه ولا ينصرفون فوراً
    Sí, por los fantasmas de los mandaderos que hicieron demasiadas preguntas estúpidas y nunca escaparon. Open Subtitles هل هو مسكون نعم ، ببعض اشباح رجال تسليم البضائع الذين يسئلون الكثير من الاسئله الغبيه ولا ينصرفون فوراً
    ¿Quiere despertarse de una de sus estúpidas siestas y encontrar a Amy clavada a su cesto de basura? Open Subtitles إنك تريد ان تستيقظ من إحدى غفواتك الغبيه ... َ وتجد إيمى فى سلة مهملاتك...
    Quiere bajarte los calzones, tonta. Open Subtitles إنه يُريدُ الوصولَ الى ملابسكِ الداخلية، ايتها الغبيه
    ¡Maldita sea! ¡Me gustas, perra idiota! Open Subtitles اللعنة، احبك ايتها العاهره الغبيه
    Vosotros, hombres impotentes de ensalmos estúpidos no podéis resguardaros de mi poder. Open Subtitles رجالكَ العاجزون بواسائلهم الغبيه لن يستطيعوا حمايتك من قوتى
    Te digo, he tenido cada tipo de llamadas tontas, pero ésta le gana a todas. Open Subtitles لقد تلقيت العديد من البلاغات الغبيه خلال خدمتى .. لكن هذه أكبرهم
    Es otro ejemplo de que los idiotas vienen en todos los tamaños, formas y colores. Open Subtitles هذا فقط مثال آخر على أن التصرفات الغبيه تأتى من كلّ الحجوم والأشكال والألوان.
    Hasta que salgamos no me burlaré de las estupideces que dices y no me contarás más películas. Open Subtitles حتى أن نخرج, لن أسخر من كل الأشياء الغبيه التي تقولها و أنت لن تخبرني المزيد من قصص الأفلام إتفقنا؟
    Cariño, suponer es cosa de tontos. Open Subtitles عزيزتي الإعتقاد اكثر الرهانات الغبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more