Y casi antes de ir a almorzar con el alcalde, fuimos al comisionado del puerto. | TED | وقبل ذهابنا إلى الغداء مع العمدة توجهنا إلى موظف الميناء |
Ellos nos siguieron--el tipo que nos arrastró allá nos siguió y dijo, "¿Quiere decir que no van a almorzar con el alcalde? | TED | ولحقوا بنا.. لحق بنا الشخص الذي أتى بنا إلى هناك وقال لنا "أتعني بأنك لن تحضر الغداء مع العمدة؟" |
Tienes un almuerzo con el Profesor Kim... y por la tarde, una entrevista en una emisora de radio. | Open Subtitles | ..لديكِ موعد على الغداء مع البوفيسور كيم ولديكِ مقابلة مع محطة إذاعية في المساء فهمتُ.. |
Diré que tengo un almuerzo con Marshall, pero en realidad, los espiaré a ella y a Barney. | Open Subtitles | سأقول انني سآكل الغداء مع مارشال لكن حقيقةً ، سأتجسس عليها هي و بارني |
No puedo, voy a comer con unos amigos de mamá. | Open Subtitles | نعم، لكنّي مشغولة. سأتناول الغداء مع أصدقاء أمّي. |
Recuerda, no compartas tu comida con nadie. | Open Subtitles | تذكر لاتتشارك الغداء مع اي شخص |
Así que, tal vez un año o así, después de esto, estaba almorzando con una actriz amiga hablando de lo loco que es esto. | TED | ربما بعد سنة أو أكثر، كنت أتناول الغداء مع ممثلة والتي كانت صديقة لي وكنا نتكلم كم أن هذا غير معقول. |
No solía tener que cenar con tus padres nueve días a la semana. | Open Subtitles | لم أتعود علي تناول الغداء مع والديك تسعة أيام في الاسبوع |
Lo siento, Sr. Hilliard. Acabo de almorzar con Cindy. | Open Subtitles | انا اسف يا سيد هيلارد لقد تناولت الغداء مع سيندى |
Me gustaría, pero tengo una cita para almorzar con la nueva secretaria. | Open Subtitles | أنا أتناول الغداء مع مساعدة سيد وايت الجديدة |
Tuve un blanco inesperado en mi agenda y se me ocurrió almorzar con mi hermosa esposa. | Open Subtitles | حصلت على وقت فراغ بجدول .. اعمالي و فكرت في أن تناولت الغداء مع زوجتى الجميلة ستكون دلالة طيبة |
Yo no voy a almorzar con un montón de mujeres atractivas. | Open Subtitles | لست خائفاً، أنتِ لا تريني أذهب لتناول الغداء مع عدة نساء جذابات |
Ustedes me atraparon de repente cuando estaba por almorzar con Light | Open Subtitles | لقد أمسكتم بي فجأة عندما كنت ذاهبة لتناول الغداء مع لايت |
almuerzo con el alcalde este viernes. | Open Subtitles | سأتناول طعام الغداء مع نائب العمدة يوم الجمعة. |
¿Listo? Dije: "¿Qué haces?" Y contestó: "almuerzo con amigos". | Open Subtitles | سألته ماذا تفعل ، قال أتناول الغداء مع الأصدقاء |
Ey, ¿cómo les fue en el almuerzo con el señor CIA? - Creo que lo tengo. | Open Subtitles | مرحبًا، كيف كان الغداء مع رئيس المخابرات؟ |
Llámele y le puede decir tranquilamente... que Maria Braun ha sido poseída por el diablo y que si quiere comer con el diablo puede buscarme en "Bastei" a al una en punto. | Open Subtitles | أعيدي الإتصال به و قولي له أن ماريا براون مسها الشيطان و إذا كان يريد تناول الغداء مع الشيطان |
Sr. Vizzini, perdone. Va a llegar tarde para comer con el Sr. Andreotti. | Open Subtitles | عذرا سيد فيزينى ,ستتأخر عن موعد الغداء مع السيد اندريوتى |
Nadie parece estar de humor para compartir su comida con las moscas. | Open Subtitles | لا احد يبدو في مزاجه ليشاطر الغداء مع الذباب |
Y usted no va a aguantar un solo día en prisión porque los ejecutivos están ahí abajo en la fila de la comida con pedófilos. | Open Subtitles | وأنت لن تدوم يوم واحد في السجن لأن المدراء التنفيذيين يُقيدون هناك على الغداء مع الشواذ جنسياً |
Ayer, en Simpsons, cuando estabas almorzando con ese tipo... | Open Subtitles | بالأمس,فى محل سيمبسون عندما تناولتم الغداء مع هذا الشخص أتعنى مع تيد ؟ |
¿Mañana podemos ir a cenar con mi amiga Megan? | Open Subtitles | هل يمكننا الذهاب لتناول الغداء مع صديقتي ميغان غداً ؟ |
Ha comido con la mujer del presidente. | Open Subtitles | أمي تناولت الغداء مع زوجة الرئيس |
¡Almorzaste con un galán bigotudo y no me contaste! | Open Subtitles | عندما تتناولين الغداء مع رجال حسني المظهر ولاتخبريني |
Mi marido a menudo almuerza con el Ministro del Interior. | Open Subtitles | زوجي عادة ما يتناول الغداء مع وزير الداخلية. |