"الغداء مع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • almorzar con
        
    • almuerzo con
        
    • comer con
        
    • comida con
        
    • almorzando con
        
    • cenar con
        
    • comido con
        
    • Almorzaste con
        
    • almuerza con
        
    Y casi antes de ir a almorzar con el alcalde, fuimos al comisionado del puerto. TED وقبل ذهابنا إلى الغداء مع العمدة توجهنا إلى موظف الميناء
    Ellos nos siguieron--el tipo que nos arrastró allá nos siguió y dijo, "¿Quiere decir que no van a almorzar con el alcalde? TED ولحقوا بنا.. لحق بنا الشخص الذي أتى بنا إلى هناك وقال لنا "أتعني بأنك لن تحضر الغداء مع العمدة؟"
    Tienes un almuerzo con el Profesor Kim... y por la tarde, una entrevista en una emisora de radio. Open Subtitles ..لديكِ موعد على الغداء مع البوفيسور كيم ولديكِ مقابلة مع محطة إذاعية في المساء فهمتُ..
    Diré que tengo un almuerzo con Marshall, pero en realidad, los espiaré a ella y a Barney. Open Subtitles سأقول انني سآكل الغداء مع مارشال لكن حقيقةً ، سأتجسس عليها هي و بارني
    No puedo, voy a comer con unos amigos de mamá. Open Subtitles نعم، لكنّي مشغولة. سأتناول الغداء مع أصدقاء أمّي.
    Recuerda, no compartas tu comida con nadie. Open Subtitles تذكر لاتتشارك الغداء مع اي شخص
    Así que, tal vez un año o así, después de esto, estaba almorzando con una actriz amiga hablando de lo loco que es esto. TED ربما بعد سنة أو أكثر، كنت أتناول الغداء مع ممثلة والتي كانت صديقة لي وكنا نتكلم كم أن هذا غير معقول.
    No solía tener que cenar con tus padres nueve días a la semana. Open Subtitles لم أتعود علي تناول الغداء مع والديك تسعة أيام في الاسبوع
    Lo siento, Sr. Hilliard. Acabo de almorzar con Cindy. Open Subtitles انا اسف يا سيد هيلارد لقد تناولت الغداء مع سيندى
    Me gustaría, pero tengo una cita para almorzar con la nueva secretaria. Open Subtitles أنا أتناول الغداء مع مساعدة سيد وايت الجديدة
    Tuve un blanco inesperado en mi agenda y se me ocurrió almorzar con mi hermosa esposa. Open Subtitles حصلت على وقت فراغ بجدول .. اعمالي و فكرت في أن تناولت الغداء مع زوجتى الجميلة ستكون دلالة طيبة
    Yo no voy a almorzar con un montón de mujeres atractivas. Open Subtitles لست خائفاً، أنتِ لا تريني أذهب لتناول الغداء مع عدة نساء جذابات
    Ustedes me atraparon de repente cuando estaba por almorzar con Light Open Subtitles لقد أمسكتم بي فجأة عندما كنت ذاهبة لتناول الغداء مع لايت
    almuerzo con el alcalde este viernes. Open Subtitles سأتناول طعام الغداء مع نائب العمدة يوم الجمعة.
    ¿Listo? Dije: "¿Qué haces?" Y contestó: "almuerzo con amigos". Open Subtitles سألته ماذا تفعل ، قال أتناول الغداء مع الأصدقاء
    Ey, ¿cómo les fue en el almuerzo con el señor CIA? - Creo que lo tengo. Open Subtitles مرحبًا، كيف كان الغداء مع رئيس المخابرات؟
    Llámele y le puede decir tranquilamente... que Maria Braun ha sido poseída por el diablo y que si quiere comer con el diablo puede buscarme en "Bastei" a al una en punto. Open Subtitles أعيدي الإتصال به و قولي له أن ماريا براون مسها الشيطان و إذا كان يريد تناول الغداء مع الشيطان
    Sr. Vizzini, perdone. Va a llegar tarde para comer con el Sr. Andreotti. Open Subtitles عذرا سيد فيزينى ,ستتأخر عن موعد الغداء مع السيد اندريوتى
    Nadie parece estar de humor para compartir su comida con las moscas. Open Subtitles لا احد يبدو في مزاجه ليشاطر الغداء مع الذباب
    Y usted no va a aguantar un solo día en prisión porque los ejecutivos están ahí abajo en la fila de la comida con pedófilos. Open Subtitles وأنت لن تدوم يوم واحد في السجن لأن المدراء التنفيذيين يُقيدون هناك على الغداء مع الشواذ جنسياً
    Ayer, en Simpsons, cuando estabas almorzando con ese tipo... Open Subtitles بالأمس,فى محل سيمبسون عندما تناولتم الغداء مع هذا الشخص أتعنى مع تيد ؟
    ¿Mañana podemos ir a cenar con mi amiga Megan? Open Subtitles هل يمكننا الذهاب لتناول الغداء مع صديقتي ميغان غداً ؟
    Ha comido con la mujer del presidente. Open Subtitles أمي تناولت الغداء مع زوجة الرئيس
    ¡Almorzaste con un galán bigotudo y no me contaste! Open Subtitles عندما تتناولين الغداء مع رجال حسني المظهر ولاتخبريني
    Mi marido a menudo almuerza con el Ministro del Interior. Open Subtitles زوجي عادة ما يتناول الغداء مع وزير الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus