"الغربيّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • oeste
        
    • occidental
        
    • suroeste
        
    • sudoeste
        
    Quinn, vas a tomar el muro del oeste. Open Subtitles الآن, كوين, يجب ان تأخذ ذلك السّور الغربيّ
    Si no está en el lado oeste, no conozco nada. Open Subtitles تباً، لا أعرف شيئاً سِوى في الجانب الغربيّ
    Sólo hay un grupo de gente local que destruye el lado oeste. Open Subtitles ليس هناك سِوى محلّيين يدمّرون القسم الغربيّ
    Estuve ocho años en Homicidios. Ahora estoy en el oeste. Open Subtitles قضيت 8 سنوات بوحدة الجنايات و الآن انا في المخفر الغربيّ
    Nuestro programa occidental no suplanta los estudios tradicionales... los complementa. Open Subtitles منهاجنا الدراسيّ الغربيّ لا يلغي الدراسات التقليديّة بل يكمّلها
    Hay un riachuelo más allá, a unos kilómetros hacia el suroeste. Open Subtitles ثمّة جدول على جانب الطريق يبعد بضعة أميال نحو الجنوب الغربيّ من هنا.
    Tomaremos las escaleras norte, tú las oeste. Estás a cargo. Open Subtitles سنأخذ المصعد الشماليّ, وأنت استقلّ الغربيّ.
    Digo que a las 7:30 en el superior oeste de la galería. Open Subtitles فلنقل عند السابعة و النصف في المعرض عند الشارع الغربيّ الرئيس.
    Hay otra puerta de ese lado, en la entrada oeste y una puerta atrás, fuera de la sacristía. Open Subtitles ثمّة باب آخر إزاء ذلك الجانب في صحن الكنيسة الغربيّ وباب في النهاية خارج غرفة ملابس الكهنة
    - Se refugiaron en la guarnición oeste. Open Subtitles لقد بحثوا عن ملاذٍ عند الموقع العسكريّ الغربيّ.
    Capitán, un casco de los del oeste. Open Subtitles حضرة النقيب، وجدت خوذة تخصّ إطفائيّي القطاع الغربيّ.
    Tengo a dos enmascarados en un almacén, en la 43 del lado oeste. Open Subtitles لديّ مقنعان في مستودع بالجانب الغربيّ من المنطقة 43.
    Da un salto, alcanza a su grupo en el punto rojo quedándose en el lado oeste de la carretera. Open Subtitles ثم يخرج وينضم لفريقه لدى الحمراوات، ثم يلزموا الجانب الغربيّ للطريق.
    Del ejercito de Alemania oeste. Batallón de señal 49, segunda compañía. Open Subtitles .الجيش الألمانيّ الغربيّ الكتيبة التاسعة والأربعون ..
    Entonces el muro del lado oeste será el primero en quedar despejado. Open Subtitles مما يعني أن الجدار الغربيّ سيكون أوَّل منطقة تخلو من السائرين.
    Antes de que la ciudad se fuera a la mierda, se promocionaba como el edificio más seguro de la costa oeste. Open Subtitles المبنى اللّاتينيّ، قبل سقوط المدينة في الفوضى اشتهر بكونه أكثر بناء تأمينًا على الساحل الغربيّ.
    Sabes, tenemos una encantadora sinfonía y el mejor café de la costa oeste. Open Subtitles لعلمكم، لدينا سيمفونيّة بديعة وأفضل قهوة في الساحل الغربيّ.
    ¡Él mató a un ministro del oeste primero! Open Subtitles هو قتلَ كلّ عضوٍ في المجلس الإستشاريّ الغربيّ!
    El sol está allí. Ésa debe ser la costa oeste. Open Subtitles الشمس هناك، لا بدّ أنّه الساحل الغربيّ
    Y yo tengo el único en el hemisferio occidental. Open Subtitles و أنا لديّ الوحيدة في النصف الغربيّ للكرة الأرضيّة
    Las luces fantasmas están en todos los teatros en el mundo occidental. Open Subtitles كانت تُسرَج قناديل الأشباح بكافّة مسارح العالم الغربيّ.
    Hay un riachuelo más allá, a unos kilómetros hacia el suroeste. Open Subtitles ثمّة جدول على جانب الطريق يبعد بضعة أميال نحو الجنوب الغربيّ من هنا.
    El sospechoso ha entrado a la parte sudoeste del edificio. Open Subtitles دخل المشتبه إلى المبنى الشماليّ الغربيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more