Así que alguien la aporreo o fue el río o los buzos o una combinación de los tres. | Open Subtitles | لذا شخص ضربها بشدة أو النهر تسبب في هذا أو الغواصين أو خليط من الثلاثة. |
Dos de los buzos subieron al helicóptero. | Open Subtitles | اثنين من الغواصين رفعتهم طائرة الهيلكوبتر |
Así, los buzos indígenas locales habían quedado sin empleo, con la consiguiente pobreza. | UN | وهذا ما جعل الغواصين المحليين من أبناء السكان اﻷصليين زائدين عن الحاجة، فأُجبروا على حياة الفقر. |
Esto es lo que muchos buceadores podrían considerar un paraíso. | TED | و هذا هو ما قد يعتبره الكثير من الغواصين بمثابة الجنة. |
Le aseguraron que sería posible que buzos locales evaluaran la situación antes de tomar disposiciones para el retiro del misil y la posterior elevación del barco. | UN | وأكد للخبير أنه بالإمكان تقييم الغواصين المحليين الحالة استعداداً لإزالة القذيفة على نحو مأمون وبالتالي رفع الباخرة. |
Piensa que los buzos deben tener el trabajo más maravilloso en el mundo. | TED | وهو متيقن أن الغواصين يمتلكون أروع وظيفة في العالم. |
Si desciendes a unos 40 metros -el límite recomendado para los buzos scuba normales- obtienes este efecto de compresión. Y el efecto de esa presión es que aumenta la densidad | TED | لو نزلت إلى عمق حوالي 130 قدم، وهو الحد الموصى به لمعظم الغواصين تحت الماء، تتأثر بالظغط. وتأثير هذا الظغط هو أن لديك زيادة كثافة |
Jefe, tiempo para todos los buzos. | Open Subtitles | ايها القائد, لقد بدا الوقت ينتهى لكل الغواصين |
Apostados en Virginia, los buzos fueron trasladados algunos incluso con los uniformes de la mañana. | Open Subtitles | تم نقل الغواصين بطائرة نفاثة قبل ساعات و هم مازالوا يرتدون الزى الذى كانوا يرتدونه بالصباح |
¿Puede mantenerse con buzos jóvenes y saludables? | Open Subtitles | هل يمكنك حقا ملاحقة الغواصين الاصحاء و عمرهم نصف عمرك ؟ |
Ahora, es más fácil para los buzos mantener a los confundidos peces arrinconados contra la superficie. | Open Subtitles | أصبح الآن من السهل علي الغواصين أن يحبسوا أسماك الرنجة قريباً من السطح |
En fin, se fue nadando a una lancha y salieron unos buzos. | Open Subtitles | على اى حال , لقد عام فى البحر المفتوح نحو قارب و عندما كان هناك هؤلاء الغواصين ظهروا |
Los buzos de apoyo colocaban tanques de aire de emergencia, atados a una cuerda salvavidas, cada 15 mts | Open Subtitles | دعم الغواصين بإرفاق اسطوانات الأمان الملحقة إلى حبل الحياة |
Despliega los buzos bajo la ciudad. - Hay que encontrar los explosivos. - Sí, señor. | Open Subtitles | انزل كل الغواصين تحت المدينة لا بد ان نجد مكان المتفجرات |
Para prevenirlo los buzos llevan un carrete de cuerda. | Open Subtitles | لتجنبالتوهان، يحمل الغواصين معهم بكرة من الخيط. |
Cuando la tormenta amainó, uno de los buzos decidió explorar esas aguas desconocidas. | Open Subtitles | و عندما هدأت العاصفة قرر أحد الغواصين استكشاف المياه |
Los buzos estaban buscando el tesoro del galeon español. | Open Subtitles | حسناً, الغواصين يبحثون عن الكنز في سفينة الغليون الأسبانية |
Tendrán que mandar buceadores. | Open Subtitles | بجدر بنا إستدعاء بعض الغواصين بينما نحن هنا |
Tengo un par de buceadores a bordo, pero no específicamente entrenados. | Open Subtitles | لدي اثنان من الغواصين بالداخل ربما لم يتدربوا بشكل خاص لكن |
Creo que nuestros buceadores podían estar metidos en una estafa de cazatesoros. | Open Subtitles | قد تورطوا الغواصين لدينا في بعض الكنز الصيد احتيال. |
El agua del mar está aquí a un grado bajo cero, e incluso el más duro submarinista humano no puede permanecer abajo demasiado tiempo. | Open Subtitles | حرارة ماء البحر هنا تبلغ درجةً تحت الصفر، فحتى أشد الغواصين البشر يعجزون الصمود بالأسفل لزمنٍ طويل |
Gracias por hacernos voluntarios para hombre rana. Gracias por el canastazo. | Open Subtitles | شكرأ لجعلنا نتطوع لمهام الغواصين انها ضربة قاضية زعيم |