Primero es el amor, después es el hacha, y ahora tú tienes que morir. | Open Subtitles | أولا الحب ثم الفأس والأن يجب أن تموت ما الخير فى ذلك؟ |
Tu mejor oportunidad es pararte, agarrar el hacha y clavarla en mi cabeza. | Open Subtitles | فرصتك الفضلى هي النهوض وانتزاع تلك الفأس ودقّ مؤخرة رأسي بنصلها. |
- Fui yo quien encontró el hacha. Justo donde lo habías dejado para que lo encontrara. | Open Subtitles | إننى من وجدت الفأس ، تماماً حيث زرعته لى لأجده |
En principio pensamos que la hoja del hacha había sellado la herida. | Open Subtitles | في البداية افتراضنا أن شفرة الفأس قد قام بسد الجرح |
Le pusieron ese nombre por ahogar gente para Hatchet. - ¿Vas a pagar, carajo? | Open Subtitles | المعمد حصل على لقبه عن طريق اغراق الناس لصالح الفأس |
Yo quería ir al sótano, coger un hacha y darte en la cabeza. | Open Subtitles | أو أن أنزل إلى الطابق الأرضي، وآخذ الفأس وأسحق به جمجمتك. |
Tenga el hacha. Mi marido la afiló esta mañana. | Open Subtitles | ها هو الفأس.زوجى جعله .أكثر حدة هذا الصباح |
Pues resulta que lo primero que se le ocurre es tomar el hacha que tiene cerca y al lado, el noble bombero, intenta sofocar... | Open Subtitles | أولاً يصل إلى الفأس و ثم يقترب منه .. و الإطفائي النبيل يذهب إلى |
el hacha. ¡Rodaron muchas cabezas! | Open Subtitles | .. بأنّني كان لا بدّ أن أتركه يستخدم الفأس بنفسه .. |
Seas tú el que sostenga el hacha o un criado mexicano o algún vago que saquemos de la calle. | Open Subtitles | ...سوى كان أنت من يحمل ذلك الفأس أو عاملة مكسيكة أو أحد متسكع نجلبه من الشارع |
Si, con el hacha. | Open Subtitles | ـ الرجل الخشبي؟ ـ نعم .. الموجود مع الفأس |
Bueno, espero que puedas recuperar tu dinero porque el hacha verdadera no tiene mango. | Open Subtitles | يجب أن تستعيد مالك لأن الفأس الحقيقي ليس له مقبض |
Clara e Intencionalmente blandió el hacha con descuido e imprudencia. | Open Subtitles | فمن الواضح أنه كان بنيته أن يلوح الفأس بشكل متهور |
Encontraron el hacha, y él confesó. | Open Subtitles | ووجد الباحثون أن الفأس. واعترف. |
Si merodeas mi casa a partir de mañana entonces estas manos que llevan pulseras no dudarán en utilizar el hacha. | Open Subtitles | إذا إقتربت من بيتي مرة أخري .. هذه الأيدي التي ترتدي أساور . لن تتردد في حمل الفأس |
Como el hacha que vi que mirabas. | Open Subtitles | مثل هذا الفأس الذي تنظرين اليه |
Bien, puede hacerlo el año que viene. Vamos, dame el hacha. | Open Subtitles | يمكنه فعل هذا العام القادم هيا اعطني الفأس |
A partir de ahora... los territorios ocupados por la Fraternidad del hacha caerán | Open Subtitles | من الآن فصاعدا الأراضي التي احتلّت من طرف أخوية الفأس ستسقط |
Lo único que sé es que es mejor que morir a manos de Hatchet. Es cierto. | Open Subtitles | كل الذى أعرفه أننى لا أفضل أن أموت على يد هارى الفأس |
Nuestros antepasados fabrican un hacha como un pájaro construye un nido. | Open Subtitles | صنع أجدادنا الفأس , مثلما تصنع الطيور أعشاشها |
Es un disparador, y nuestra gente dice que este pico lo activará. | Open Subtitles | إنّه زناد، و هذا الفأس وفقاً لجماعتنا هو ما يفعّله |
¿Vais a destruir con hachas el avión que he construido? | Open Subtitles | انت ذاهب الى اتخاذ الفأس على الطائرة لقد بنيت؟ |
Si los abogados de Kramer dicen que hubo un error en el ADN, | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا. إذا محامي رجل الفأس ويقولون |
Lo que me pregunto es si ellos eran las mismas personas que fueron a México y le clavaron una piqueta en el cráneo de Trotsky, camarada de Lenin y Stalin. | Open Subtitles | ما أتساءل ما إذا كانوا نفس الأشخاص الذين ذهبوا إلى المكسيك ووضعوا الفأس في جمجمة |