"الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز" - Translation from Arabic to Spanish

    • Grupo de Trabajo sobre la Detención
        
    • del Grupo de Trabajo sobre detenciones
        
    • del Grupo de Trabajo sobre Detención
        
    Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria INDICE UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    Y LA DETENCIÓN Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    Opiniones emitidas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN آراء اعتمدها الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria ÍNDICE UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    INFORME DEL Grupo de Trabajo sobre la Detención ARBITRARIA UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    Y LA DETENCIÓN INFORME DEL Grupo de Trabajo sobre la Detención ARBITRARIA UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي
    Invitamos y recibimos al Grupo de Trabajo sobre la Detención arbitraria en 1994 y al Relator Especial sobre la libertad de religión en 1998. UN ولقد دعونا واستقبلنا الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي في عام 1994 والمقرر الخاص المعني بحرية الدين في عام 1998.
    Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo sobre la Detención arbitraria, 12º período de sesiones [decisión 1993/264 del Consejo Económico y Social] UN ٩٢ - لجنة حقوق اﻹنســان - الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، الدورة الثانية عشـــرة ]مقـــرر المجلـــس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٦٤[
    Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo sobre la Detención arbitraria, 13º período de sesiones [decisión 1993/264 del Consejo Económico y Social] UN ١٤١ - لجنـــة حقوق اﻹنسان ـ الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، الدورة الثالثة عشرة ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٦٤[
    Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo sobre la Detención arbitraria, 11º período de sesiones [decisión 1993/264 del Consejo Económico y Social] UN ٢٣٨ - لجنة حقوق الانسان - الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، الدورة الحادية عشرة ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٦٤[
    Comisión de Derechos Humanos – Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria, 15º período de sesiones [decisión 1994/279 del Consejo Económico y Social] UN ٨٤ - لجنــة حقـــوق اﻹنســان - الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، الدورة الخامسة عشرة ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٦٤[
    Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria, 15º período de sesiones UN لجنة حقوق الانسان - الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، الدورة الخامسة عشرة
    Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria, 16º período de sesiones 16 a 20 de septiembreSujeta a la aprobación de la Asamblea General. UN لجنة حقوق الانسان - الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، الدورة السادسة عشرة ١٦-٢٠ أيلول/سبتمبر*
    Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo sobre la Detención arbitraria, 17º período de sesiones Noviembre (1 semana) UN لجنة حقوق الانسان - الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، الدورة السابعة عشرة
    La comunicación contenía la respuesta que se había enviado al Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria de la Comisión de Derechos Humanos en 1992 en relación con la misma cuestión. UN وضمنت البلاغ رداً كان قد أرسل في عام ٢٩٩١ بشأن نفس المسألة إلى الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي والتابع للجنة حقوق اﻹنسان.
    1. El Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria fue creado por la Comisión de Derechos Humanos mediante su resolución 1991/42. UN 1- أنشأت لجنة حقوق الإنسان الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي في قرارها 1991/42.
    309. El 2 de junio de 1998, el Relator Especial envió un llamamiento urgente, conjuntamente con el Presidente-Relator del Grupo de Trabajo sobre detenciones arbitrarias, en favor de cinco pilotos rusos detenidos en la India en noviembre de 1995 y encarcelados en Calcuta acusados de haber introducido armas en la India. UN 309- في 2 حزيران/يونيه 1998، أرسل المقرر الخاص نداء عاجلاً بالتزامن مع رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، بالنيابة عن خمسة طيارين روسيين قبض عليهم في الهند في تشرين الثاني/نوفمبر 1995 واحتجزوا في سجن كلكتا بتهم تسليم اسلحة إلى الهند.
    96. El 3 de noviembre de 1999 el Relator Especial, conjuntamente con el Presidente-Relator del Grupo de Trabajo sobre Detención Arbitraria, envió al Gobierno de Côte d ' Ivoire un llamamiento urgente con respecto a la detención de Raphael Lakpe y Jean Khalil Sylla, editor en jefe y periodista, respectivamente, del diario Le Populaire . UN 96- في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أرسل المقرر الخاص نداءً عاجلاً إلى الحكومة الإيفوارية في مبادرة مشتركة مع رئيس/مقرر الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، فيما يتعلق باحتجاز رفائيل لاكبيه وجون خليل سيلا، وهما على التوالي رئيس تحرير وصحفي في يومية " " Le Populaire.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more