"الفقر المدقع وحقوق" - Translation from Arabic to Spanish

    • la extrema pobreza y los derechos
        
    • la pobreza extrema y los derechos
        
    • extrema pobreza y derechos
        
    • pobreza extrema y derechos
        
    Reafirmaba que la reducción de la pobreza era el objetivo máximo del desarrollo, y reconocía los vínculos entre la extrema pobreza y los derechos humanos. UN وأعاد تأكيد أن الحد من الفقر هو الهدف الإنمائي الشامل، كما سلَّم بالارتباط بين الفقر المدقع وحقوق الإنسان.
    Sostuvo que la elaboración de un instrumento internacional sobre la extrema pobreza y los derechos humanos era necesaria a fin de establecer una base para el recurso ante la justicia. UN وقال إن صياغة صك دولي بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان هي أمر ضروري لإرساء أساس للانتصاف القانوني.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del experto independiente sobre la cuestión de la extrema pobreza y los derechos humanos UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للخبير المستقل المعني بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان
    11. En el presente informe, el Experto independiente evalúa todas las cuestiones que se han planteado sobre la extrema pobreza y los derechos humanos. UN 11- أما عن هذا التقرير، فيعرض فيه الخبير المستقل تقييماً لكل القضايا التي أُثيرت بشأن مسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان.
    14. El Seminario aportó aclaraciones sumamente importantes, sobre todo en lo concerniente a los vínculos existentes entre la pobreza extrema y los derechos humanos. UN ٤١- وقد قدمت هذه الحلقة ايضاحات هامة جداً ولا سيما بشأن الصلة القائمة بين الفقر المدقع وحقوق الانسان.
    El Experto independiente presentó sus opiniones sobre la relación entre la extrema pobreza y los derechos humanos. UN وعرض فيها وجهات نظره في العلاقة بين الفقر المدقع وحقوق الإنسان.
    También confiaban en que el Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General aprobarían el proyecto de principios rectores lo antes posible, y propusieron que se pidiera una declaración sobre la extrema pobreza y los derechos humanos. UN وأعربت تلك الحكومات والمنظمات عن أملها في أن يعتمد مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة مشروع المبادئ التوجيهية في أقرب وقت ممكن، واقترحت الدعوة إلى وضع إعلان عن الفقر المدقع وحقوق الإنسان.
    Proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos UN مشروع مبادئ توجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان
    Proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos UN مشروع مبادئ توجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان
    Fue una de las organizaciones principales en la redacción de los principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos. UN وكانت حينها منظمة رائدة في صياغة المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان.
    Principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos UN المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان
    Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos, Magdalena Sepúlveda Carmona UN تقرير المقرِّرة الخاصة المعنية بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان، ماغدالينا سيبولنيدا كارمونا
    Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos, Magdalena Sepúlveda Carmona UN تقرير المقرّرة الخاصة المعنية بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان، ماغدلينا سيبولفيدا كارمونا
    Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos, Magdalena Sepúlveda Carmona UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان، ماغدالينا سيبولفيدا كارمونا
    Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos, Sra. Magdalena Sepúlveda Carmona UN تقرير المقرِّرة الخاصة المعنية بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان، السيدة ماغدلينا سيبولفيدا كارمونا
    Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos, Magdalena Sepúlveda Carmona UN تقرير المقررة الخاصّة المعنية بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان، ماغدالينا سيبولفيدا كارمونا
    Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos, Magdalena Sepúlveda Carmona UN تقرير المقرِّرة الخاصة المعنية بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان، ماغدالينا سيبولفيدا كارمونا
    El Relator Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos; UN المقرر الخاص المعني بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان؛
    Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos, Magdalena Sepúlveda Carmona UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان، ماغدالينا سيبولفيدا كارمونا
    Se invitó a los órganos creados en virtud de tratados que vigilan la aplicación de los instrumentos relativos a los derechos humanos, incluso al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, a que tuvieran en cuenta, al examinar los informes de los Estados partes, la cuestión de la pobreza extrema y los derechos humanos. UN ودعت الهيئات التعاهدية التي تقوم برصد تطبيق صكوك حقوق اﻹنسان، بما في ذلك اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، إلى مراعاة مسألة الفقر المدقع وحقوق اﻹنسان عند النظر في تقارير الدول اﻷطراف.
    Anexo: Proyecto de principios rectores: " extrema pobreza y derechos humanos: los derechos de los pobres " 11 UN المرفق " الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء " - مشروع مبادئ توجيهية 10 مقدمة
    V. SESIÓN 4: EXAMEN DEL PROYECTO DE PRINCIPIOS RECTORES " pobreza extrema y derechos UN خامساً - الجلسة 4: مناقشة مشروع المبادئ التوجيهية " الفقر المدقع وحقوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more