"الفيروسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • viral
        
    • virales
        
    • virus
        
    • vírica
        
    • víricas
        
    • virología
        
    • síndrome
        
    Se preservó el logro de la erradicación de la poliomielitis y se inició y generalizó la inmunización contra la hepatitis viral. UN واستمرت المحافظة على الإنجاز المتمثل في القضاء على شلل الأطفال، كما أدخل التحصين ضد التهابات الكبد الفيروسية وتعميمها.
    Rendimientos, requerimientos de agua, resistencia viral. Open Subtitles المحاصيل، والإحتياجات المائيّة، والمقاومة الفيروسية
    Nada bueno, pero de acuerdo a los registros de CDC, uno de los virus que faltan contiene una cepa rara de fiebre hemorrágica viral. Open Subtitles لا شيئ جيد ، لكن تبعاً لسجلات الشركة واحد من العينات المفقودة يحتوي على سلالة نادرة من الحمى الفيروسية النزفية
    A continuación las partículas virales se liberaron de las células y luego regresaron y mataron a las E. coli. TED ثم أطلقت الجزيئات الفيروسية من الخلايا، ثم رجعت وقتلت الإشريكية القولونية.
    Quizá les interese saber que la tecnología CRISPR se desarrolló en un proyecto de investigación básica cuyo objetivo era descubrir cómo las bacterias combaten infecciones virales. TED قد تودون معرفة أن تقنية كريسبر جاءت عبر مشروع بحثي أساسي كان يهدف لاكتشاف كيفية محاربة البكتيريا للالتهابات الفيروسية.
    La información adicional recibida recientemente de la fuente señala que el Sr. Jayasundaram necesita atención médica urgentemente, ya que presenta problemas de tensión arterial y una afección vírica debilitante trasmitida por mosquitos que le produce dolor articular. UN وتفيد معلومات إضافية وردت حديثاً من المصدر بأنه يحتاج حالياً إلى مساعدة طبية جدية، إذ يعاني من مشاكل في ضغط الدم ومن أحد الأمراض الفيروسية الموهية المنقولة بالبعوض تسبب له في آلام في مفاصله.
    El vector viral que se posó en su piel cambiará su pigmento primero. Open Subtitles الناقلات الفيروسية التي حطت على بشرتها, سوف تغير من صبغياتها أولا.
    Brotes de hepatitis de etiología viral en las unidades de diálisis UN مشاكل التهابات الكبد الفيروسية بوحدات الكلية الصناعية
    El riesgo de transmisión es mayor cuando la carga viral de la madre es elevada. UN ويزيد خطر العدوى عندما تكون الحمولة الفيروسية للأم مرتفعة.
    Trabajando unido, el sistema inmunológico del cuerpo al final impide que la infección viral se extienda. Open Subtitles بالعمل معاً، النظام المناعي يوقف أخيراً العدوى الفيروسية من الإنتشار
    Si la miramos a través de un microscopio tal vez podamos hallar una infección viral. Open Subtitles سنلقي عليه نظرة تحت المجهر و ربما نجد العدوى الفيروسية
    Sé me ocurrió que esto puede ser útil para especificar la específica cepa viral. Open Subtitles لقد بدا لي أنه هذه قد تكون مفيدة في معرفة وتحديد السلالة الفيروسية
    Así hace unos tres mil millones de años, las bacterias desarrollaron un mecanismo para combatir las infecciones virales. TED لذلك قبل حوالي ثلاثة مليارات سنة، طورت البكتيريا آلية دفاع لتكافح العدوى الفيروسية.
    Voy al laboratorio a hacer pruebas de infecciones virales. Open Subtitles سأذهب إلى المعمل للكشف عن بعض العداوى الفيروسية
    El Interferón endovenoso ha demostrado ser efectivo contra algunas infecciones virales. Open Subtitles الإنترفيرون أثبت كفاءته بعلاج بعض العداوى الفيروسية
    Bueno, hay algunas aplicaciones realmente prometedoras en infecciones virales, regeneración de piel... de todo. Open Subtitles حسنا ، هناك بعض تطبيقات واعدة حقا في حالات العدوى الفيروسية تجديد البشرة، سمي ما تشاء
    No hay pruebas de marcadores virales en el tejido necrótico. Open Subtitles لا وجود لدليل على العلامات الفيروسية في الأنسجة المنخورة
    Sí, bueno, la idea de inyectar a niños con antígenos virales se consideró controvertida en su momento. Open Subtitles أجل، في الواقع، فكرة حقن الأطفال بالمضادات الفيروسية .قد تم توثيقها مرةً
    No se incluyen la adquisición de normas de micotoxina ni cepas de virus y hongos. UN فالحصول على المعايير التوكسينية الفطرية والسلالات الفيروسية والفطرية لم يتم إدراجه.
    35. La CONAE de la Argentina, a petición del Ministerio de Salud, prepara mapas de riesgos para vigilar y controlar enfermedades infecciosas tales como el paludismo, el dengue, la enfermedad de Chagas, la leishmaniasis, el síndrome pulmonar por hantavirus y la fiebre hemorrágica vírica. UN 35 - وتعدّ اللجنة الوطنية الأرجنتينية للأنشطة الفضائية، بناءً على طلب من وزارة الصحة، خرائط مفصلة للمخاطر، من أجل رصد ومكافحة الأمراض المُعدية، مثل الملاريا وحمّى الضنك ومرض شاغاس وداء اللشمانيات ومتلازمة فيروس هانتا الرئوي والحمّى النزفية الفيروسية.
    - Suministro de plántulas de palmera datilera de alta calidad, producidas mediante cultivos de tejidos, que no padecen enfermedades víricas y tienen un desarrollo más rápido; UN - تأمين غِراس النخيل الجيدة الناتجة عن الزراعة النسيجية لكونها خالية من الأمراض الفيروسية وسريعة النمو.
    Pero la virología es el trabajo de la vida del doctor Sanders. Open Subtitles لكن الأبحاث الفيروسية هي عمل حياة الدكتور (ساندرز)
    Las preguntas del cuestionario guardaban relación con la lactancia materna, la diarrea, la alimentación y el síndrome respiratorio agudo y grave. UN وتناول الاستبيان ما يلي: الرضاعة الطبيعية والإسهال والتغذية والالتهابات الحادة الفيروسية في الجهاز التنفسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more