la lista del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) se remite a las autoridades interesadas cada vez que se actualiza. | UN | في كل مرة تستكمل فيها القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267، تحال القائمة المستكملة إلى السلطات المعنية. |
El Ministerio de Relaciones Exteriores remite periódicamente la lista del Comité a nuestras embajadas y consulados generales. | UN | تحيل وزارة الشؤون الخارجية بانتظام القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 إلى السفارات والقنصليات العامة. |
En el informe se recomendaba que la lista del Comité se utilizara mucho más ampliamente como documento de control unificado, fidedigno y básico que impone obligaciones a todos los Estados. | UN | وأوصى التقرير بتوسيع نطاق استخدام القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 بوصفها وثيقة موحدة، ذات حجية وأساسية للرقابة، وملزمة لجميع الدول. |
En el presente informe figura también una relación actualizada de las personas y los grupos argelinos relacionados con Al-Qaida que Argelia desearía que se incluyeran en la lista preparada por el Comité. | UN | ويتضمن هذا التقرير كذلك قائمة مستكملة بالأفراد والجماعات الجزائرية المرتبطة بالقاعدة التي تود الجزائر إدراجها في القائمة التي وضعتها اللجنة. |
Las autoridades administrativas encargadas del control en las fronteras han sido informadas de la lista elaborada por el Comité. | UN | وقد أحيلت القائمة التي وضعتها اللجنة إلى السلطات الإدارية المكلفة بالمراقبة على الحدود. |
En el anexo del Reglamento figura una lista con las personas y las entidades que se mencionan en la lista del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), y por tanto, el Reglamento se aplica a esas personas. | UN | ويتضمن الجدول البياني لتلك الأنظمة قائمة بما ورد من أفراد وكيانات في القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1267 ويجعل بالتالي تلك الأنظمة تسري على هؤلاء الأشخاص. |
2. Incorporación de la lista del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) al sistema jurídico y a la estructura administrativa del Japón | UN | 2 - إدماج القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 في النظام القانوني والهيكل الإداري في اليابان |
El Gobierno del Japón ha adoptado todas las medidas necesarias contra todas las personas y entidades enumeradas en la lista del Comité de conformidad con todas las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad. | UN | اتخذت حكومة اليابان جميع التدابير اللازمة ضد جميع الأفراد والكيانات التي حددتها القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 وفقا لجميع قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ذات الصلة. |
19. Incorporación de la lista del Comité a la base de datos de referencia de las oficinas consulares del Japón | UN | 19 - إدماج القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتب قنصليات اليابان |
2. ¿Cómo se ha incorporado la lista del Comité en el sistema jurídico de su país y su estructura administrativa, incluidas las autoridades de supervisión financiera, policía, control de inmigración, aduanas y servicios consulares? | UN | السؤال 2: كيف تم إدماج القائمة التي وضعتها اللجنة في النظام القانوني والهيكل الإداري في بلدكم، بما في ذلك الإشراف المالي والشرطة والرقابة على الهجرة والجمارك والسلطات القنصلية؟ |
Tal como se ha señalado anteriormente, a finales de 2002 se observó que la organización " Benevolence International Foundation " , incluida en la lista del Comité 1267, operaba en Azerbaiyán. | UN | أشير آنفا إلى كشف أنشطة ``مؤسسة الإحسان الدولية ' ' في أذربيجان وهي مؤسسة أدرج اسمها في القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 في أواخر عام 2002. |
la lista del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 del Consejo de Seguridad es una de las principales bases para la adopción de medidas relativas a la prevención y la supresión de actos de terrorismo. | UN | وتمثل القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 أحد المصادر الرئيسية للإجراءات التي ستتخذ بشأن منع وقمع الأعمال الإرهابية. |
¿Cómo se ha incorporado la lista del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) en el sistema jurídico de su país y su estructura administrativa, incluidas las autoridades de supervisión financiera, policía, control de inmigración, aduanas y servicios consulares? | UN | 2 - كيف أدرجت القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 في النظام القانوني والهيكل الإداري في بلدكم، بما في ذلك الإشراف المالي والشرطة والرقابة على الهجرة والجمارك والسلطات القنصلية؟ |
2. ¿Cómo se ha incorporado la lista del Comité Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) al sistema jurídico y la estructura administrativa de su país, incluidas las autoridades de supervisión financiera, policía, control de inmigración, aduanas y servicios consulares? | UN | 2 - كيف تم إدماج القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 في النظام القانوني والهيكل الإداري في بلدكم، بما في ذلك الإشراف المالي والشرطة والرقابة على الهجرة والجمارك والسلطات القنصلية؟ |
2. ¿En qué forma se ha incorporado la lista del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) en el sistema jurídico de su país y su estructura administrativa, incluidas las autoridades de supervisión financiera, policía, control de inmigración, aduanas y servicios consulares? | UN | 2 - كيف تم إدماج القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 في النظام القانوني والهيكل الإداري في بلدكم، بما في ذلك الإشراف المالي والشرطة والرقابة على الهجرة والجمارك والسلطات القنصلية؟ |
2. ¿Cómo se ha incorporado la lista del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) en el sistema jurídico de su país y su estructura administrativa, incluidas las autoridades de supervisión financiera, policía, control de inmigración, aduanas y servicios consulares? | UN | 2 - كيف تم إدماج القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 في النظام القانوني والهيكل الإداري في بلدكم، بما في ذلك الإشراف المالي والشرطة والرقابة على الهجرة والجمارك والسلطات القنصلية؟ |
Dos grupos terroristas argelinos figuran ya en la lista preparada por el Comité: el Grupo Salafiste para la Predicación y el Combate (GSPC) y el Grupo Islámico Armado (GIA). | UN | توجد جماعتان إرهابيتان جزائريتان على القائمة التي وضعتها اللجنة وهما: الجماعة السلفية للدعوة والجهاد والجماعة الإسلامية المسلحة. |
2. ¿De qué manera se ha incorporado la lista preparada por el Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) a su sistema jurídico y a su estructura administrativa, en particular en lo relativo a supervisión financiera, policía, control de inmigración, aduanas y autoridades consulares? | UN | 2 - كيف تم إدماج القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 في النظام القانوني والهيكل الإداري في بلدكم، بما في ذلك الإشراف المالي والشرطة والرقابة على الهجرة والجمارك والسلطات القنصلية؟ |
1. la lista preparada por el Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) se distribuye con regularidad y de forma progresiva a los distintos servicios nacionales de seguridad e inmigración. | UN | 1 - توزع القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بصورة منتظمة ومتدرجة على مختلف أجهزة الأمن والهجرة الوطنية. |
El Ministerio de Finanzas comunicó al sistema bancario la lista elaborada por el Comité y ordenó que se velara por la aplicación de las sanciones previstas en las resoluciones del Consejo de Seguridad. | UN | أحالت وزارة المالية إلى النظام المصرفي القائمة التي وضعتها اللجنة وأصدرت أمرا بالعمل على تنفيذ الجزاءات المفروضة بموجب قرارات مجلس الأمن. |
De esta manera, las autoridades de Luxemburgo pueden impedir que se proporcionen artículos prohibidos a personas, grupos y entidades que figuran en la lista elaborada por el Comité. | UN | وهكذا تستطيع سلطات لكسمبرغ منع حصول الأشخاص أو المجموعات أو الكيانات الواردة في القائمة التي وضعتها اللجنة على المواد المحظورة. |
Con todo, para asegurar la aplicación de las disposiciones de las resoluciones 1267 (1999) y 1455 (2003), la lista establecida por el Comité (1267) se transmitió a todas las estructuras administrativas del país que participan en la lucha contra el terrorismo. | UN | ومع ذلك، ولكفالة تنفيذ أحكام القرارين 1267 (1999)، و 1455 (2003)، فقد تمت إحالة القائمة التي وضعتها اللجنة (1267) إلى جميع الهياكل الإدارية في البلد المعني بمكافحة الإرهاب. |