"القشطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • crema
        
    • helado
        
    • nata
        
    Se paró delante de ese espejo a echarse crema fresca en la cara. Open Subtitles وقفت أمام تلك المرآة تماما، وضع القشطة الباردة على وجهها.
    Se trata de una teta muy astuta. Dispara mitad crema y mitad leche. Open Subtitles محادثاتهم عن حلمة محتالة جدا تقتل نصف القشطة ونصف الحليب
    ¿Como qué crema de noche uso? Open Subtitles تَعْني مثل ما نوعِ القشطة التي أضعها على وجهِي في الليل
    Lo que vas a hacer es dirigir delicadamente el disco a la red, como un pequeño tazón de helado que no quieres derramar, y lo diriges. Open Subtitles ..ماتريد فعله هو هو أن توجه الصولجان الى الشبكة بلطف مثل وعاء صغير من القشطة انت لا تريد أن تسكبة وأنت توجهة
    Ahora que ya formas parte de la familia ve a conseguirme un potecito de nata de la heladera. Open Subtitles و الآن طالما أنك أصبحت من عائلتنا. احضر لنا وعاء صغير من القشطة من الثلاجة.
    Lo espesa que es la crema sobre la leche. Open Subtitles واخبرني عن تلك الطبقه الكثيفه من القشطة على الحليب ,أجل
    ¿ Y no te gusta más cuando está cubierto con chocolate caliente... y una capa de crema batida, nueces picadas... y esos pedacitos de galletas que les ponen? Open Subtitles ألن تحبيها أكثر عندما تكسوها حلوى ساخنة، وأكوام من القشطة وقطع البندق، وفتات البسكويت المطحون؟
    Yo solía decir, "la crema de America: rica y gruesa." Open Subtitles لقداعتدتالقولبأن : القشطة الأمريكية غنية و ثخينة
    No uso tanta crema, ¿ves? Solo uso conserva de langosta muy concentrada. Open Subtitles أرأيتي, أنا لا أستخدم الكثير من القشطة وإنما فقط أركز على السرطان البحري
    puede ver que está débil. Usted deberia... tener crema todas las mañanas. Open Subtitles هل ترى كيف يبدو ضعيفا يجب أن تتناول القشطة كل صباح
    - Esos están muy buenos. - No me dejaste nada de crema. Open Subtitles هذا جيد جدا, لا يوجد الكثير من القشطة المسيطة مع ذلك
    Quiero un batido de mantequilla con extra crema, por favor. Open Subtitles سآخذ كعكة بالفستق وعليها قليلاً من القشطة المسيطة الاضافية.
    Pronto, pero primero debo hacer la crema batida y dejarla espesar. Open Subtitles عمّا قريب, لكن عليّ أن أقوم بخفق القشطة أولاً وأجعلها تجهز.
    Tarta de chocolate y pierna... crema. Open Subtitles فخذ .. فطيرة القشطة بالشيكولاتة
    Clarky y Yoda decidieron calentar un bote de crema batida en nombre de la ciencia. Open Subtitles لأن كلاركي و يودا قررا سخن قطعة القشطة بأسم العلم
    Hay malvaviscos pequeños... crema batida... y un poco de whisky para suavizarlo. Open Subtitles لدي مارشميلو صغير لدي القشطة المسيطة والقليل من البربن للتخفيف من شدته, ريك
    Si oíste eso, deja la crema batida. Open Subtitles اذا سمعت ذلك انزل القشطة المسيطة
    Okay. ¿Quién se comió aii la crema batida? Open Subtitles حسناً. من الذي أكل كلّ القشطة المخفوقة؟
    Y luego será más fuerte, y más fuerte hasta lanzar un gran tiro, pero empieza deslizando un helado. Open Subtitles وبعد ذلك أكبر واكبر وبعد ذلك ضربة قاضية لكنه يبدأ بالزحلقة مثل القشطة
    Podría darte un "helado Camboyano" que te haría gritar toda la noche. ¿Sí? Open Subtitles يمكني ان تجرب القشطة الكمبوديه من قضيبي ...ستجعلك تصرخين كل ليله من الخوف?
    Ahora que ya formas parte de la familia... ve a conseguirme un potecito de nata de la heladera. Open Subtitles و الآن طالما أنك أصبحت من عائلتنا. احضر لنا وعاء صغير من القشطة من الثلاجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more