"الكابتشينو" - Translation from Arabic to Spanish

    • capuchino
        
    • cappuccino
        
    • capuchinos
        
    • capuccino
        
    • capuccinos
        
    El desgraciado que haya sido no llegará a tomarse el capuchino por la mañana. Open Subtitles أيا كان من فعلها ، فإنه لن يتناول الكابتشينو الخاص به صباحا
    Saltaré sobre este mostrador y te meteré un capuchino en el culo. Open Subtitles سأفعل القفز بالزانة خلال هذا العداد ودفع الكابتشينو حتى مؤخرتك.
    Podríamos pedir los condones con el capuchino. TED يمكنك ان تطلب الواقي الذكري مع كوب الكابتشينو خاصتك
    Se te mete entre los dedos del pie más que un cappuccino muy cargado. Open Subtitles لأنها تجعلك تقف على اصابع قدميك افضل من اقوى كوب من الكابتشينو
    Imaginense la mañana del domingo leyendo el diaro con un cappuccino. TED تعلمون، صباح الأحد، تتصفّح الجريدة، وتحتسي الكابتشينو.
    Creo que debes reducir tu adicción a los capuchinos. Open Subtitles أعتقد أن عليك التقليل من تناول الكابتشينو
    ¿Por qué no vamos a un café a tomar un par de capuchinos, y charlamos un rato? Open Subtitles لماذا لا نذهب الى ستاربكز و نحصل على اثنان من الكابتشينو و نحصل على غذاء صينى
    Y si te inscribes por un año, es... es menos que un capuccino diario. Open Subtitles واذا سجلت لمدة سنة سيكون السعر أقل من سعر الكابتشينو اليومي.
    Ya veo. Parece que debería pedir unos capuccinos. Open Subtitles أظن أنه يجب أن أطلب بعض الكابتشينو
    Tomemos un descanso mientras enciendo la máquina de capuchino. Open Subtitles يا شباب، لنأخذ استراحة ريثما أذهب وأعدّ صانعة الكابتشينو
    ¿Mamá? No nos esperen. Quizá tomemos un capuchino. Open Subtitles أمي, لا تنتظرينا قد نتوقف لشرب الكابتشينو
    - Tomare un Zimbabwe con leche. - Yo un Kenia capuchino. Open Subtitles اوه,سأخذ زيمبابوي مع الحليب سأخذ كينيا مع الكابتشينو
    Espera, olvidé apagar la máquina de capuchino. Open Subtitles انتظر لقد نسيت ان اغلق اله صنع الكابتشينو
    Yo pedí el capuchino por la mitad con lápiz labial en el borde. Open Subtitles أنا طلبت هذا الكابتشينو المشروب منه مع أحمر الشفاة التي على الحواف
    Vamos a tomar un capuchino. Open Subtitles هيا بنا، دعنا نذهب ونحصل على بعض الكابتشينو.
    Podemos subir, esperar a los de explosivos y tomarnos un cappuccino. Open Subtitles نحن نستطيع الخروج وننتظر فرقة المتفجرات ، ونشرب الكابتشينو
    Y no quiero beber cappuccino de sobre. Open Subtitles ولا اريد قضاء بقيه حياتى اشرب هذا الكابتشينو
    Ha de hacer un excelente "cappuccino". Open Subtitles اراهن بأنّها تصنع كمية كبيرة من الكابتشينو.
    Me pregunto si quiebro y me compro una maldita máquina de cappuccino. Open Subtitles أتسائل إذا ما أستطعت الإقتحام وأحصل على مكينه تحضير الكابتشينو اللعينه
    Bueno, no hay mucho más aquí en el estilo de tu cultura de capuchinos, pero estoy seguro que la Sra. Mac te preparará una taza de té y un bizcocho Anzac para el camino. Open Subtitles حسنا , لا يوجد هنا الكثير من من ثقافة الكابتشينو الخاصة بك لكني متاكد ان السيدة ماك , سوف تصنع لك قدح من الشاي
    Sí, veo que tienes tu máquina de capuchinos. Open Subtitles نعم انني اري انك حصلت علي الة الكابتشينو
    ¿Recuerdas la camarera que nos sirvió los ricos capuchinos? - Charlie. Open Subtitles اتذكرين الفتاة بخدمة الغرف التي احضرت لنا الكابتشينو اللذيذ
    Lo estoy haciendo por el dinero que ganaremos con la máquina de capuccino. Open Subtitles بل أفعلها للمال الذي سنجنيه من آلـة صُنع الكابتشينو.
    Sirvo capuccinos en Starbucks Open Subtitles "إني أبيع الكابتشينو في " ستار بكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more