| Parece ser que Momia en la silla es un juego muy complejo. | Open Subtitles | من الواضح أن لعبة الأم على الكرسيّ لعبة معقدة جداً |
| Veo la silla donde me sentaba a leerle cuentos a mi hijo. | Open Subtitles | .. أرى الكرسيّ الذي كنت أجلس عليه وأقرأ القصص لإبني |
| Esta silla es bastante conversadora, una silla verborrágica. | TED | ثم هذا الكرسيّ الثرثار إلى حد ما ، من النوع المطيل. |
| o van a encontrar tu cadaver tirado ahi en esa silla con tus pantalones caidos alrededor de tus tobillos, porque aun queda un buen rato por venir, Bonita. | Open Subtitles | و إلاّ سيجدون جثّتك متدليّة من ذاك الكرسيّ و سروالك حول كاحليك |
| Será mejor que empiece a acostumbrarme a esa silla de ruedas. | Open Subtitles | من الأفضل لي أن أبدأ بالاعتياد على ذاك الكرسيّ المدولب |
| Como tu profesor estaré seguro de que pases a través de todo esto porque los próximos dos días, posarás tus nalgas en esa silla y aprenderás todo lo que hay que saber acerca del corazón humano. | Open Subtitles | لليومان القادمة, ستلزم هذا الكرسيّ وستتعلّم كلّ ما يمكن معرفته عن قلب الإنسان |
| No sé cómo terminé en el cuerpo de esta zorrita pero esa silla es mi oportunidad para salir. | Open Subtitles | لا أعلم كيف تم برمجتي داخل جسد هذه العاهره الصغيرة ولكن ذاك الكرسيّ هو فرصتي للخروج من هذا الجسد |
| Sabes, no creo que necesites seguir en esa silla. | Open Subtitles | أوَتعلم، لا أظنّكَ بحاجةٍ لتلك الكرسيّ بعد الآن |
| Sí, son muy positivos y optimistas. Quiero atropellarlos con esta silla. | Open Subtitles | أجل ، إنهم مستبشرون ومتفائلون جداً أريد سحقهم بهذا الكرسيّ |
| Siento que no sea accesible para la silla de ruedas. | Open Subtitles | متآسف لعدم تلائم ذلك الكرسيّ المتحرك مع الدرج |
| Salvo que quiera subir al camión debe bajar de esa silla. | Open Subtitles | طالما أنكِ لا تُريدين .. أن تُحملي إلى الشاحنة فعليكِ بالنهوض من على ذلك الكرسيّ |
| Te puedes anclar a esa silla todo lo que quieras. Voy escaleras arriba. | Open Subtitles | بإمكانكِ التشبّث بتلك الكرسيّ قدرما تشائين، سأصعد لأعلى |
| Senté a muchos sospechosos en esa silla. | Open Subtitles | جلستُ مقابل الكثير من المشتبهين على ذلك الكرسيّ |
| Sí, pero este de verdad conoce su camino alrededor de una silla. | Open Subtitles | نعم , لكن هذا يعلم حقاً طريقه حول الكرسيّ |
| Y créeme, no fue fácil subir en esta silla. ¿Puedes venir? | Open Subtitles | و صدّقني، لم يكن سهلاً عليّ لأصعدَ على الكرسيّ. أيمكنكَ الحضور؟ |
| Se puso nervioso leyendo la prensa y de repente se cayo de la silla | Open Subtitles | لقد تملّكه الغضب و هو يقرأ الصّحيفة ...و فجأةً سقط من الكرسيّ |
| Tres veces. Dos en la ventana, una en la silla. | Open Subtitles | ثلاث مرّات، طلقتان في النّافذة وواحدة على الكرسيّ |
| - Estaba hablando de una silla de tu habitación. | Open Subtitles | لقد بدأت بالتحدّث عن الكرسيّ الموجود في غرفة نومك .. حسنـا |
| Ahora, sal de esa silla y baja aquí. | Open Subtitles | الآن، انزل من ذلك الكرسيّ وتعال إلى هنا. |
| Yo usaré... el sillón. | Open Subtitles | نامي على الفراش. وأنا سأنام على الكرسيّ. |
| - ME ENCANTABA ES SILLON. | Open Subtitles | لقد أحببتُ ذاك الكرسيّ. |