Como dice un antiguo proverbio, es más fácil conseguir dinero para un ataúd que para remedios. | UN | فكما يقول المثل القديم: من الصعب إيجاد المال اللازم للعلاج ولكن من السهل إيجاده لشراء الكفن. |
Tenemos suerte. Falta el lente derecho, y no está en el ataúd. | Open Subtitles | نحن محظوظين العدسات مفقودة وليست على الكفن |
Probablemente haya entrado humedad en el ataúd, en el lomo y en las páginas del libro. | Open Subtitles | هناك احتمال أن البخار تسرب من الكفن, لتغليف الكتاب وصفحاته, |
Yo sabía que este sudario es falso y también sé que la verdadera es. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا الكفن مزيف وأعرف أيضاً أين يكون الكفن الحقيقي |
El sudario es el último paso en el ritual de la auto-purificación. | Open Subtitles | إن الكفن الجنائزي الخطوة النهائية في طقوس التقنية الذاتي |
El sudario fue tejido por el sacerdote enloquecido por el demonio. | Open Subtitles | الكفن تم نسجه بواسطة الكاهن الأكبر تحت رعاية الشيطان |
Cada seis meses, la Sábana Santa es se trasladó a este lugar para la restauración | Open Subtitles | كل ستة أشهر ينقل الكفن لهذا الموقع من أجل الترميم. |
Y enterraron una caja. Parecía un ataúd. | Open Subtitles | ثم دفنوا الصندوق الذي يشبه الكفن |
Yo le cambiaría la etiqueta de identificación que tiene el ataúd. | Open Subtitles | إن كنت اريد أن أخفي جثة كنت لأغير الاسم من على الكفن |
Abrieron la tapa del ataúd. Excepto que era muy tarde. | Open Subtitles | رفعوا غطاء الكفن ولكنهم كانوا متأخرين هذه المرة |
Supongo que tendremos la esperanza de que sea el ataúd correcto. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما علينا هو أن نأمل أن يكون هو الكفن الصحيح. |
Pero una vez que se cierre la tapa de ese ataúd de exquisito vidrio, el baile termina. | Open Subtitles | ولكن ما إن يغلق الغطاء ذلك الكفن الزجاجيّ الجميل، ينتهي الرقص |
Si mi padre no esta en este ataúd en una hora, entonces tu tendrás que tomar su lugar. | Open Subtitles | إن لم يكن ابي في الكفن خلال ساعة سوف تأخذ مكانه؟ |
Entonces querrán considerar un ramillete floral para el ataúd o tal vez coronas para la iglesia. | Open Subtitles | إذًا .. سوف تحتاجون إلى الزهور لوضعها على الكفن أو ربما باقات زهور للكنسية |
Tengo que contarle lo del sudario. Hace que actuemos de manera distinta. | Open Subtitles | يجب أن يعرف شيئاً بخصوص الكفن إنه يجعل الكل يتصرف بشكل مختلف |
Creo que fue determinado en el sudario o lo que sea que fuera lo trajeron hace no mucho- | Open Subtitles | اعتقد أنه قد تحدد من الكفن, أيّا ما كان هذا فقد نوُقش هذا الموضوع فيما مضى ولم أكن طرفا فيه |
Si me hubiese regalado una víbora, ahora estaría en mi sudario. | Open Subtitles | لو كان قد أهداني أفعى سامة لكنت الآن موجودة في الكفن |
Aquí está el plano arquitectónico de la iglesia en la que el sudario es. | Open Subtitles | هذا مخطط الكنيسة المعماري حيث يوجد الكفن. هذا هو المدخل وهذه القاعة الرئيسية. |
En lugar de robar el sudario de aquí ... debemos robar desde aquí. | Open Subtitles | بدلا من سرقة الكفن من هنا, ينبغي لنا أن نسرقه من هنا. |
El sudario es verdadero en un armario en el aeropuerto y no tengo la llave. | Open Subtitles | الكفن الحقيقي في الخزانة المطار والمفتاح معي. |
Londres: la Carta Magna, Italia: la Sábana Santa. | Open Subtitles | "لندن"، و"الميثاق الأعظم"، و"إيطاليا" "الكفن المقدّس" |
Por los huesos del muerto que está en este ataud, te maldigo. | Open Subtitles | بحق عظام الرجل الميت في هذا الكفن , إني ألعنك |
Aún podemos usar la vieja carroza fúnebre si la arreglamos un poco. | Open Subtitles | يُمكننـا إستخدام الكفن القديم إذا أجرينـا عليه بعض الإصلاحـات |