"الكلاب لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • perros no
        
    • perro no
        
    Al menos los perros no se pasan el día en pijama. Open Subtitles على الأقل الكلاب لا ترتدي ملابس النوم طوال اليوم
    Los perros no muerden si les cantas, dicen. Open Subtitles الكلاب لا تعضّ إذا أنت غنّيت لهم، الناس يقولون ذلك.
    Sí, Big Al también dijo que los perros no pueden mirar para arriba. Open Subtitles نعم، يَقُولُ أيضاً أن الكلاب لا تستطيعُ النَظْر للأعلى.
    Los perros no se usan como comida para perros, pero no era un buen momento para corregir a mi padre. Open Subtitles الكلاب لا توضع في طعام الكلاب ولكن هذا لم يكن الوقت المناسب لتصحيح كلام والدي
    Los perros no matan personas, las personas matan personas. Open Subtitles الكلاب لا تقتل الأشخاص. الأشخاص يقتلون بعضهم.
    Debido a que los perros no pueden oler las drogas cuando están dentro de ti. Open Subtitles لأن الكلاب لا تستطيع شمّ المخدرات عندما تكون في داخلكِ.
    - ¿Qué? Los perros no pueden ser racistas. Open Subtitles الكلاب لا يمكن ان تكون عنصرية هم لديهم عمى الوان
    Los perros no digieren la mantequilla, y los ladrones manejan el respeto. Open Subtitles الكلاب لا تستطيع هضم الزبد ,و ...والصوص لايمكنهم التعامل باحترام.
    Y las libres se supone que tienen que correr de los perros, no quedarse como tontos, mirando boquiabiertos. Open Subtitles وعلى الأرانب أن تهرب من الكلاب لا أن تطاردها لا أن تقف بحماقة لتحملق.
    Los perros no quieren escuchar mis problemas. Open Subtitles الكلاب لا تريد ان تسمع مشاكلى
    Sin embargo, los perros no saben nada sobre eso, ¿o si? Open Subtitles الكلاب لا يفعلون هذا. أليس كذلك؟
    - No, para nada. Dijiste que querías un amante de perros, no un dueño, y los amo. Open Subtitles قلتي "يجب أن يحب الكلاب" لا "يجب أن يمتلك الكلاب" و أنا أحب الكلاب حقاً
    Escucha, yo no sé que rayos está pasando aquí... pero sí se que los perros no piensan así. Open Subtitles إسمعوا, لا أعلم ما الذي يحدث هنا... لكن الكلاب لا تفكر هكذا إنها لا تعمل الخطط
    Los perros no estrangulan gatos, los profesores de gimnasia sádicos, sí. Open Subtitles الكلاب لا تخنق القطط معلم الرياضة يفعل
    Esperemos que los perros no estén mintiendo también. Open Subtitles لنأمل أن الكلاب لا تكذب,أيضاً.
    Ahora, acelerando...a los perros no les molesta la velocidad en rectas, les encanta! Open Subtitles الآن , وبناء السرعة -- الكلاب لا تمانع في السرعة في خط مستقيم -
    Sikowitz, ¿podrias decirle a esta principiante, que los perros no hablan, y que no caminan en dos pies? Open Subtitles سكوت ، فسوف الرجاء أقول هذا للهواة يمكن أن الكلاب لا الكلام ،
    Sí, ladran, muerden... Los perros no me dan miedo. Open Subtitles أجل، تنبح، تعض، الكلاب لا تخيفُني.
    James, los perros no pueden conducir. Open Subtitles جيمس , يمكن أن الكلاب لا محرك الأقراص.
    Los perros no lastiman tus sentimientos. Open Subtitles على الاقل الكلاب لا تجرح شـعورك
    A un perro no le importa si eres rico o pobre... inteligente o torpe, listo o tonto. Open Subtitles الكلاب لا تهتم أذا كنت غنياً أو فقيراً ماهر أو ابله ذكى أو غبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more