Tenemos lo suficiente para condenar a Todos. | Open Subtitles | لدينا المعلومات الكافية للقبض على الكلّ. |
Quienes frenan nuestros esfuerzos por cruzar este puente deben darse cuenta de que si se nos permitiera aprovechar plenamente el potencial de la Conferencia ello redundaría en beneficio de Todos. | UN | وإن أولئك الذين يؤخرون جهودنا المبذولة لعبور الجسر يلزمهم أن يدركوا أن السماح لنا بالاستغلال الكامل لإمكانات المؤتمر سوف يكون له أثر إيجابي على الكلّ. |
A Todos les gusta una buena mujer que siempre sonríe, que nunca dice no, que nunca está enojada incluso cuando la están explotando. | TED | الكلّ يُريدُ من المرأة الجميلة أن تبتسم دائما. التي لم تقل أبدا: لا ، لم تغضب أبدا، حتى ولو تمّ تفجيرها. |
Y Todo el mundo está de acuerdo; los políticos y los científicos están de acuerdo que nos dirigimos hacia una crisis del fósforo. | TED | و الكلّ متفق، العلماء و السياسيون يتفقون على كوننا متّجهين صوب أزمة في الفوسفور. |
Y Todo el mundo será bueno contigo. | Open Subtitles | و الكلّ سيكون لطيفاً معِك هناك |
Creo que conoces a Todos, excepto tal vez a Curtis Smoote. | Open Subtitles | انت تعرف تقريبا الكلّ عدا عن كورتيس سموت |
Todos saben mi nombre. La gran familia feliz, ¿eh? | Open Subtitles | الكلّ هنا يعرف اسمي عائلة كبيرة وسعيدة، صحيح؟ |
Solo 1 de 100 que nacen aquí sobrevivirán para llevar a cabo este último acto y después de esta vida generosa, Todos morirán. | Open Subtitles | فقط مولود واحد من بين مائة هنا ، بقى على قيد الحياة ليقوم بأداء هذا الدور النهائي وفي وهبهم للحياة , الكلّ سيموت. |
Bueno, no es sorpresa porque estan Todos enojados aún | Open Subtitles | إن كان لابد وأن يموت فليمت الكلّ معه أيضاً |
Todos liberales, pero con intereses muy diferentes y de fuerte carácter. | Open Subtitles | الكلّ تحرريون لكن بجداول أعمال مُختلفة جداً وشخصيات قويّة |
Todos me sacaban ventaja... estaban vivos, y yo oficialmente había fallecido. | Open Subtitles | الكلّ كانت عنده فرصا افضل مني هم كانوا أحياء بينما أنا ميتّ رسميا |
Ni siquiera se mueve, Todos lo saben. | Open Subtitles | إنها حتى لا تستطيع الحركة. الكلّ يعرف ذلك. |
Todos saben que el reloj de una mujer es más pequeño que el de un hombre. | Open Subtitles | الكلّ يعرف أن ساعة يد المرأة أصغر من ساعة الرجل. |
¡Los militares, Todos me mintieron! ¡Hasta la SS! | Open Subtitles | الكلّ يكذب علىَ ، الجيش والمخابرات أيضاً |
Lo que necesitan es un caso estanco... tan abrumador, que Todos se declaren culpables. | Open Subtitles | لذا نحتاج لقضية سهلة، رائعة بحيث يعترف الكلّ بالتهم. |
Todo el mundo paga con tarjetas de crédito. | Open Subtitles | الكلّ يدفع بواسطة بطاقات الإئتمان في الوقت الحاضر. |
¿Tienes alguna idea de lo sola que estaba aquí cuando Todo el mundo estaba dentro de tu terrible y pequeño mundo? | Open Subtitles | هل تعلمي كيف يكون شعور الوحدة و الكلّ يموت بداخلكِ |
Todo el mundo se está preguntando cómo va a resultar, incluidos los locales. | Open Subtitles | الكلّ يتساءل إلامَ سيؤول هذا بما في ذلك المحلّيّين |
Entonces mandan la foto y entonces llamas, y ¿todo el mundo empieza a buscarla? | Open Subtitles | إذن هم ارسلوا لك الصورة فحسب وبعد ذلك تتصل، من بعد ذلك الكلّ سوف يطاردها؟ |
La cosa realmente importante, y que no Todo el mundo sabe que lo es, es ser duro. | Open Subtitles | ستضع ساقٍ على ساق وتسترخي. الأمر المهم حقيقةً وليس الكلّ يعرفه، هوَ أن تكون حازماً. |
*Tenis nuevos* *todo el mundo ama los tenis nuevos* *brillantes tenis nuevos* | Open Subtitles | ♪ أحذيةٌ بيضاء ♪ ♪ الكلّ يحبّ الأحذية البيضاء ♪ ♪ أحذيةٌ بيضاء لامعة ♪ |