"الكناري" - Translation from Arabic to Spanish

    • Canarias
        
    • canario
        
    • canarios
        
    • Canary
        
    • Canaria
        
    En concreto, varios países han participado en actividades realizadas en las islas Canarias con la ayuda de España. UN وبصفة خاصة، شاركت عدة بلدان في اﻷنشطة المضطلع بها في جزر الكناري بدعم من اسبانيا.
    Tratan de llegar a las Islas Canarias desde Mauritania o el Senegal, o atravesar el Estrecho de Gibraltar desde Marruecos. UN وهم يحاولون الوصول إلى جزر الكناري من موريتانيا أو السنغال، أو يعبرون مضيق جبل طارق من المغرب.
    Por esa razón, durante muchos años las Islas Canarias han prestado considerable ayuda humanitaria a los habitantes de esos campamentos. UN ولهذا السبب بالذات ظلت جزر الكناري لسنوات طويلة تعتمد في ميزانيتها مساعدة إنسانية كبيرة لسكان تلك المخيمات.
    En las minas de carbón, este canario se suponía que estaba cerca de los mineros. TED في مناجم الفحم، هذه الكناري من المفترض أن تكون قريبه من عمال المناجم.
    Este canario era una alarma viviente, muy eficiente. TED إذن هذه الكناري هي منبه حي. ومنبه دقيق جداً.
    Lo que propone es que el gobierno entre en el negocio de los canarios. Open Subtitles أنت تقترح أن حكومة الولايات المتحدة تدخل في الأعمال التجارية لطيور الكناري
    Expresó su preocupación por la llegada a las Islas Canarias de niños migrantes no acompañados que eran acogidos en centros inadecuados. UN وأعربت بيلاروس عن قلقها بشأن وصول مهاجرين أطفال غير مصحوبين إلى جزر الكناري وإيوائهم في مراكز غير ملائمة.
    Se produce en grandes cantidades, de 150 a 180 toneladas al año, en las Islas Canarias y en Perú; es un gran negocio. TED فهي تتكاثر بكميات هائلة، 150حتى 180 ألف طن متري سنويا، في جزر الكناري في بيرو، فهو من الأعمال التجارية الكبيرة.
    Lo creaste para lavar dinero en las Islas Canarias en esa estafa del 2004 Open Subtitles قمت بإختلاقه لتستطيع غسل الأموال خلال عملية الأحتيال في جزر الكناري بعام2004
    No es la primera vez que visitas las Islas Canarias, ¿a qué no? Open Subtitles هذه ليست اول مره تأتون بها لجزر الكناري اليس كذلك ؟
    Nota: Quedan excluidas las Comunidades Autónomas de Canarias, Cataluña, Galicia, Valencia y País Vasco. UN ٦ر٩ ٠ر٤ ملاحظة: تستثنى من هذا الجدول أقاليم الحكم الذاتي لجزر الكناري وقطاليون وجليقية وفالنسيا واقليم الباسك.
    En ese sentido, es preciso que el diputado del Parlamento de Canarias aclare a quién representa. UN وفي هذا الصدد، من الضروري أن يوضح عضو برلمان جزر الكناري التفويض الذي سيتحدث بموجبه.
    El Comité recomienda al Estado Parte que tome las medidas adecuadas necesarias para mejorar la situación de los solicitantes de asilo, especialmente en Ceuta y en las Islas Canarias. UN توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف ما يلزم من تدابير ملائمة لتحسين وضع ملتمسي اللجوء، خاصة في سبتة وجزر الكناري.
    Tratan de llegar a las Islas Canarias desde Mauritania o Senegal, o cruzar el Estrecho de Gibraltar desde Marruecos. UN إنهم يحاولون بلوغ جزر الكناري من موريتانيا أو من السنغال، أو عبور مضيق جبل طارق من المغرب.
    Voy a comprar comida para el canario Open Subtitles لشراء بعض البذور لطيور الكناري سأرافقه للباب
    por primera vez desde que estoy en prisión, las crías de canario me hacen sentir bien. Open Subtitles للمرة الأولى منذ وجودي بالسجن، فإن عصافير الكناري هذه تجعلني أشعر بشعور أفضل
    ¿Seguro que no preferiría un canario? Open Subtitles هل انت متأكدا انك لاتريد طيور الكناري بدلا منهم ؟
    Hoy estás como el gato que se tragó al canario. Open Subtitles تبدين مثل القطة التي بلعت الكناري هذا الصباح
    Creo que de seguro ella cantó como un canario. Open Subtitles أعتقد أننا يمكننا الإفتراض أنها غنّت مثل عصفور الكناري
    Cuando el viejo George acabe... el joven George cantará como un canario. Open Subtitles سيقوم جورج الأب بجعل ابنه أن يخبره ما حصل وسيغني جوروج الإبن كطير الكناري
    ¿Muy bien? Al hacer esto hemos descubierto que los seres humanos son como canarios en momentos de intercambio social. TED عند القيام بذلك، ما اكتشفناه هو أنّ البشر يشبهون طيور الكناري في التفاعلات الاجتماعية.
    Era el final de la batalla de Canary Wharf. Open Subtitles كانت الحادثة في نهاية معركة رصيف مرفأ الكناري
    Asociación Canaria de Amistad con el Pueblo Saharaui UN رابطة جزر الكناري للصداقة مع الشعب الصحراوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more