| Comité Independiente de Auditoría y Supervisión | UN | اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| Comité Independiente de Auditoría y supervisión | UN | اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| Comité Independiente de Auditoría y Supervisión | UN | اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| iii) Comité Independiente de Auditoría y Supervisión | UN | `3` اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| Comité de Auditoría y Supervisión Independiente | UN | اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| Contribución a la definición del mandato del Comité Independiente de Auditoría y Supervisión. | UN | توفير المدخلات بشأن اختصاصات اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة. |
| C. Comité Independiente de Auditoría y Supervisión | UN | جيم- اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| iii) Comité Independiente de Auditoría y Supervisión Internas | UN | `3` اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| E. Comité Independiente de Auditoría y Supervisión 22 8 | UN | هاء - اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة 22 9 |
| E. Comité Independiente de Auditoría y Supervisión | UN | هاء - اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| La Comisión Consultiva confía en que en los próximos documentos de presupuesto que se le presenten se facilite información sobre los resultados positivos de la labor del Comité Independiente de Auditoría y Supervisión. | UN | واللجنة الاستشارية واثقة من أن المعلومات المتعلقة بالنتائج الإيجابية لعمل اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة ستتاح في وثائق الميزانية التي ستقدم مستقبلاً إلى اللجنة الاستشارية. |
| 9. Una delegación preguntó por los planes de la OSSI para trabajar con el Comité Independiente de Auditoría y Supervisión. | UN | 9- وسأل أحد الوفود عن خطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن العمل مع اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة. |
| c) Comité Independiente de Auditoría y Supervisión | UN | (ج) اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والإشراف |
| El Presidente del Comité Ejecutivo comunicó a las delegaciones que el ACNUR había consultado con él sobre todos los aspectos del proceso de selección de la agencia de contratación y sobre el nombramiento de los miembros del Comité Independiente de Auditoría y Supervisión. | UN | وأبلغ رئيس اللجنة التنفيذية الوفود بأنه تمت استشارة المفوضية بالكامل بشأن عملية اختيار وكالة التوظيف وتعيين أعضاء اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والإشراف. |
| B. Información actualizada presentada oralmente sobre el establecimiento de un Comité Independiente de Auditoría y Supervisión 40 9 | UN | باء - تحديث شفوي عن إنشاء اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة 40 10 |
| B. Información actualizada presentada oralmente sobre el establecimiento de un Comité Independiente de Auditoría y Supervisión | UN | باء- تحديث شفوي عن إنشاء اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة |
| C. Comité Independiente de Auditoría y Supervisión 29 - 30 10 | UN | جيم - اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة 29-30 12 |
| La Comisión Consultiva procederá al seguimiento de los resultados de la labor del Comité Independiente de Auditoría y Supervisión, en el contexto de su examen de los informes futuros de la Junta de Auditores. | UN | وستتابع اللجنة الاستشارية نتائج عمل اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة عند نظرها في التقارير المقبلة لمجلس مراجعي الحسابات. |
| 12. Durante el año no se realizó ninguna reunión del Comité de Supervisión, habida cuenta del establecimiento del Comité Independiente de Auditoría y Supervisión. | UN | 12- لم يعقد خلال السنة أي اجتماع للجنة المراقبة في ضوء إنشاء اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة. |
| Recomendación 12: Los órganos legislativos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deberían, después de consultar al Comité de Auditoría o supervisión independiente, seleccionar un auditor externo entre las entidades fiscalizadoras superiores competitivas interesadas para un período de cuatro a seis años, no renovable inmediatamente. | UN | :: التوصية 12: ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بعد التشاور مع اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات/الرقابة، أن تختار مراجع حسابات خارجي من بين المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات الأقدر على المنافسة والمهتمة لولاية تتراوح بين أربع وست سنوات، غير قابلة للتجديد مباشرة بعد انتهائها. |
| Los órganos legislativos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deberían, tras consultar con el Comité de Auditoría o supervisión independiente, seleccionar un auditor externo entre las entidades fiscalizadoras superiores competitivas e interesadas para un plazo de cuatro a seis años, no renovable inmediatamente. | UN | ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بعد التشاور مع اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات/الرقابة، أن تختار مراجع حسابات خارجي من بين المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات الأقدر على المنافسة والمهتمة لولاية تتراوح بين أربع وست سنوات، غير قابلة للتجديد مباشرة بعد انتهائها. |