Tengan cuidado ladrones! Cuatro veces 20 latigazos para él que robe esta joya. | Open Subtitles | تحذير لكل اللصوص 24 جلدة لكل من يحاول سرقة تلك الجوهرة |
¿Qué clase de mujer eres tú que ladrones y asesinos te sueltan? | Open Subtitles | أي نوع من السيدات أنت التي يفرج عنها اللصوص ؟ |
No matamos a los ladrones, ni aun cuando traicionan a un amigo. | Open Subtitles | لذلك لن أقتلك فأنا لاأقتل الأصدقاء اللصوص حتى ولو خونة |
Según los guardias del camión, los dos bandidos actuaron con gran habilidad y velocidad. | Open Subtitles | و وفقا لحراس الشاحنة تصرف اثنين من اللصوص بسرعة و خفة حركة |
Pero, señor, ¿por qué tenía que venir desde la parte trasera como un ladrón? | Open Subtitles | ولكن يا سيدي , لماذا دخلت من الخلف كما يدخل اللصوص ؟ |
Si algo nos está perjudicando... son esa basura... de ladrones y vagabundos. | Open Subtitles | , إذا يؤذينا أحد من هؤلاء الحثالة . اللصوص والصعاليك |
Si lo logramos... seremos la envidia de todos los ladrones en Sumdall. | Open Subtitles | إذا نجحنا في تحقيق هذا سيحسدنا كل اللصوص في سومدال |
Sabía que si yo no levantaba mis manos, entonces... esos ladrones seguro me habrían matado. | Open Subtitles | عرفت أني لو لم أرفع يدي حينها كان أولئك اللصوص سيقتلوني بدون شك |
Crees que porque nuestros estudiantes son ladrones y pirómanos, nosotros somos tramposos también. | Open Subtitles | انت تعتقد لان طلابنا اللصوص ومشعلي الحرائق ، اننا غشاشون أيضا |
Maggie tenía el mejor acceso, así que los verdaderos ladrones sólo tuvieron que obtener sus códigos e insignia. | Open Subtitles | ماجي كان لديها أفضل تصريح, لذلك كان على اللصوص الحصول على رقمها السري و شارتها. |
Los empleados del banco corrieron grave peligro... porque los ladrones iban armados con escopetas. | Open Subtitles | جميع مُستخدمي المَصْرف كانوا في خطر مُحدق لأن اللصوص كانوا مُدججين بالبنادق |
Vale, recuerda, Kyle, si vas a detectar ladrones, todo el mundo es sospechoso, ¿vale? | Open Subtitles | تذكر يا كايل إذا كنت تبحث عن اللصوص فالجميع مشكوك بهم، مفهوم؟ |
¿Y los ladrones que lo robaron del dueño anterior la semana pasada? | Open Subtitles | و اللصوص الذي سرقوها من المالكين في الأسبوع الماضي ؟ |
Estáis buscando a un grupo de ladrones, una puede ser una mujer y sospecho que ella fue quien disparó. | Open Subtitles | أنت تبحث عن مجموعة من اللصوص واحدة ربما تكون امرأة و أشتبه أنها قامت بإطلاق الرصاص. |
Los ladrones pretenden usar la tormenta como tapadera y atacar cuando la seguridad está a niveles peligrosamente agotados. | Open Subtitles | اللصوص قصدوا أن يستخدموا العاصفة كغطاء و يضربون ندما يكون الأمن مستنزف في مستويات خطيرة. |
Después de todo, hay honor entre los ladrones incluso si son lobos. | Open Subtitles | ثمّة شرف بعد كلّ بين اللصوص حتّى إن كانوا مذؤوبين |
Tienes que considerar el honor y la justicia entre nosotros como ladrones. | Open Subtitles | انت يجب ان تقدر الشرف و العدالة بيننا نحن اللصوص |
¿Tú no te sentirás mal, o los verdaderos ladrones no serán atrapados? | Open Subtitles | لن تشعري بسوء أو أنّه لن يُقبض على اللصوص الحقيقيين؟ |
En las montañas plateadas dicen que hay bandidos y espías de tu hermano. | Open Subtitles | في جبال الفضة قال أن هناك اللصوص الذين يحتقرون شقيق ورجاله. |
¿Entonces ese ladrón idiota olvidó su demo? | Open Subtitles | هؤلاء اللصوص البلهاء نسوا شريط المعاينة؟ |
Un guarda disparó a los asaltantes en la huida y uno resultó gravemente herido. | Open Subtitles | أحد حرّاس البنك قام بإطلاق النار على اللصوص وأصاب أحدهم بجروح خطرة |
Sobrevivió a la gravedad, a los bárbaros, a los saqueadores, a los desarrolladores y los estragos del tiempo para convertirse en lo que creo que es el edificio ocupado de forma continua más larga de la historia. | TED | نجا من الجاذبية، البرابرة، اللصوص والمطورين وويلات الزمن ليصبح ما أعتقده أنه أطول مبنى منهك باستمرار في التاريخ. |
Se ha denunciado gran número de hurtos y de robos a mano armada y se está generalizando el bandidismo. | UN | وتم اﻹبلاغ عن عدد كبير من السرقات وعمليات السطو المسلح وتنتشر عصابات اللصوص. |
Escucha, si no saltamos en este momento, no vamos a tener a nadie con quien conectar al robo. | Open Subtitles | أسمع , سوف نتدخل في هذا الآن, لن نتركه له وسيلة أتصال بينه وبين اللصوص. |
Si resulto ser como uno de estos matones ¿qué crees que hará? | Open Subtitles | ...و إن بدوت لها كأحد هؤلاء اللصوص ماذا تظنها ستفعل؟ |
Por supuesto, fingiremos que el director Turner no nos ha visto en el pasillo como ladronas. | Open Subtitles | نعم ,بالتأكيد دعينا فقط ان نتظاهر انه لم يرانا بالرواق واننا نلبس كملابس اللصوص |
Los especialista en fracturas ladrones, atracadores. | Open Subtitles | المتخصصون في الدخول عنوة.. السارقون.. اللصوص |
En mi tiempo, los rateros tenían estilo. | Open Subtitles | فى ايامى, كان اللصوص لهم اساليبهم وشخصياتهم |
Los delincuentes habían penetrado en el edificio por el garaje, destrozando varios armarios de la instalación eléctrica y telefónica y dejando inutilizado el teclado de la alarma. | UN | وكان اللصوص قد دخلوا المبنى عبر المرأب وخلعوا عددا من الخزائن الكهربائية والهاتفية ونزعوا لوحة مفاتيح جرس الإنذار. |
No se comprende por qué se incluyen patrañas en este párrafo junto con la objeción a la detención de malhechores y traficantes. | UN | وليس هناك سبب واضح ﻹيراد مثل هذه الاختلاقات في هذه الفقرة إلى جانب الاعتراض على إلقاء القبض على اللصوص والمهربين. |