"المارشال" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mariscal
        
    • Marshal
        
    • alguacil
        
    • Marshall
        
    • comisario
        
    • Marshals
        
    • agente
        
    • federal
        
    • Marshalls
        
    • sheriff
        
    El respetado Mariscal Kim Jong Un desea abrir un nuevo capítulo para establecer relaciones con los países amigos, desligadas del pasado. UN ويريد المارشال الموقر كيم جونغ أون فتح صفحة جديدة لتطوير العلاقات مع البلدان الصديقة، دون التفات إلى الماضي.
    Le pedí al Mariscal Blucher que llegara a Waterloo sobre la una. Open Subtitles المارشال بلوخر يجب أن يأتي إلى واترلو قبل الساعة الواحدة
    Matas a un Marshal de mediana edad y todo el mundo empieza ponerse nervioso. Open Subtitles إن تقتل أحد المارشال في منتصفِ عمره يحدث هرج ومرج من الجميع.
    El Marshal les dirá qué pueden ver y qué no y cuando se les permitirá hacer llamadas supervisadas. Open Subtitles المارشال سيخبركم ما الذي يمكنكم ولا يمكنكم مشاهدته ومتى سَيسمح لكم إجراء مُكالمات خاضعة للمراقبة.
    El alguacil vendrá aquí. Si alguien arma algún lío, responderá ante él. Open Subtitles المارشال سيكون هنا ، واي شخص سيثير المشاكل سيرد عليه
    Bueno, cuando leas las notas que envíe, ...verás la basura que se volvió Marshall. Open Subtitles حسناً, عندما تقرأ الملاحظات التي أرسلتها ستفهم الحماقة التي تحدث في المارشال
    Qué gracia, el antiguo comisario siempre venía a tomar cerveza a esta hora. Open Subtitles المارشال السابق كان مضحكا دوما يأتي للشرب في نفس هذا الوقت
    No sabía que los bienes inmuebles eran parte del ámbito de los Marshals. Open Subtitles لم اكن اعلم ان العقار كان جزءً من اختصاص وحدة المارشال
    No existía una etnia macedonia propiamente dicha; esto no era más que un invento del Mariscal Tito. UN وليست هناك إثنية مقدونية متميزة، فهذه لا تعدو كونها فكرة اخترعها المارشال تيتو.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Mariscal Mobutu Sese Seko, Presidente de la República del Zaire UN خطاب فخامة المارشال موبوتو سيسي سيكو، رئيس جمهورية زائير
    El Excelentísimo Sr. Mariscal Mobutu Sese Seko, Presidente de la República del Zaire, es acompañado a la tribuna. UN اصطُحب فخامة المارشال موبوتو سيسي سيكو، رئيس جمهورية زائير إلى المنصة
    El Excelentísimo Sr. Mariscal Mobutu Sese Seko, Presidente de la República del Zaire, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطُحب فخامة المارشال موبوتو سيسي سيكو، رئيس جمهورية زائير من المنصة
    No se ha derramado ni una gota de sangre desde que llegó el Marshal. Open Subtitles لم ترق قطرة دماء واحدة منذ تولى المارشال الامر
    No hacer acusaciones, Marshal. Open Subtitles لااوجه أي إتّهاماتِ، لكن إذا كُنْتُ المارشال
    Buenos días, señorita. ¿Está disponible el Marshal? Open Subtitles صباح الخير، سيدتي هَلْ المارشال موجود؟
    Entonces, un día, recibí una carta del alguacil con un folleto adjunto. Open Subtitles ثم ذات يوم، استلمت رسالة من المارشال مع نشرة مرفقة.
    Podemos esperar al alguacil aquí sentados. Open Subtitles بأستطاعتنا الأنتظار هنا إلى أن يصل المارشال
    entre Penny Marshall y el Plan Marshall entre el "Plan 9" y nueve vidas: es todo lo mismo. TED إلى بيني مارشال إلى خطة المارشال إلى الخطة رقم 9 إلى الأرواح التسعة: هي نفس الشيء.
    Justo recibí un e-mail de un amigo de la oficina US Marshall. Open Subtitles حصلت للتو على بريد إلكتروني من صديق في الولايات المتحدة مكتب المارشال
    El antiguo comisario pensaba que ella se pegaba sola para llamar la atención. Open Subtitles في عهد المارشال السابق فكّرتْ هي بضرب نفسها لكي تسترعي إنتباهه
    Déjame preguntarte... estando con los Marshals y eso, eres muy bueno encontrando gente, ¿verdad? Open Subtitles دعني أسئلك لوجودك في سلطة المارشال أنت جيد في البحث عن الناس
    ¿Cuándo fue la última vez que alguien recuerda haber visto al agente de vuelo? Open Subtitles متى كانت آخر مرة أي شخص يتذكر رؤية القوات الجوية المارشال فورد؟
    Voy a quedarme sentado vigilando a su hermano hasta que llegue el oficial federal. Open Subtitles سأبقى جالس هنا مع أخيك إلى ان يصل المارشال
    ¡Orden! El Sr. Maranjian pasa a la custodia de los Marshalls Federales, para empezar su encarcelación en Fort Walton Beach, Florida. Open Subtitles بموجب هذا ، السيد مارانجيان سيسجن تحت اشراف خدمة المارشال الامريكي
    El sheriff no tiene clemencia, piedad ni compasión. Open Subtitles المارشال لا يعرف الرحمة إنه لا يتعاطف، إنه لا يرحم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more