"المايكروفون" - Translation from Arabic to Spanish

    • micrófono
        
    • micro
        
    Tendré el micrófono tres o cuatro veces, se trata sólo de frases básicas. Open Subtitles سأحصل على المايكروفون لـ 3 او 4 مرات وفي هذا كفاية
    Y, desde ese momento, aprendí a tirar el micrófono y atacar la poesía con mi cuerpo. TED و من تلك اللحظة تعلمت كيف ابعد المايكروفون و اهجم على الشعر بجسدي
    No hay nada que indique que el micrófono está activado. TED لا يوجد اي سبيل لإظهار أن المايكروفون يعمل.
    Levante la mano, y trataremos de acercarle un micrófono. TED أرفعوا أيديكم، وسنحاول إيصال المايكروفون.
    Escucha, he pensado que tú y yo podríamos alternarnos con el micro esta noche. Open Subtitles اسمعي .. فكـرت بأن نتـناوب الليـة على المايكروفون أنا وأنتِ
    Dame el micrófono. Open Subtitles أنتقل إلى الموجة الخاصة أعطني المايكروفون.
    Perdón por querer que un pie de micrófono en un club de comediantes cuente chistes. Open Subtitles حسناً, اعذريني على اعتقادي بأن حامل المايكروفون في نادي كوميدي يخبر النكت
    Hoy hay micrófono abierto. Baja y cuenta unos chistes. Open Subtitles لدينا المايكروفون مفتوح لهذه اللّيلة إنزل الى الأسفل وأخبرنا بعض من نكاتك
    Aquí está el micrófono. Aquí tienes, hazlo. Open Subtitles المايكروفون معطل، المايك لايعمل إنه يعمل الآن، هيا إبدأي
    ¿Por qué no forman fila detrás del micrófono? Open Subtitles مارأيكم ان نصف بالترتيب امام المايكروفون
    Se ha dejado el micrófono abierto. Open Subtitles لقد تركت المايكروفون شغالاً في الاستديو.
    Pero antes, quiero que todos formen fila detrás del micrófono, y quiero escucharlos a todos, uno por uno. Open Subtitles اريد الجميع الصف خلف هذا المايكروفون اريد أن أسمع منكم واحد تلو الاخر
    Ay, Dios mío, este micrófono huele a los testículos de Jimmy. Open Subtitles أه، يا إلهي رائحة هذا المايكروفون مثل رائحة خصيتي جيمي
    Dos, dos, uno, dos. Probando el micrófono, uno, dos. Open Subtitles أثنين , واحد , أثنين , واحد فحص المايكروفون , واحد , اثنان
    Y la próxima vez, por qué no eliges un copresentador que no tenga fobia al micrófono. Open Subtitles وفي المرة القادمة، لما لا تجلب مساعد في التقديم ليس لديه رهاب من المايكروفون
    Apáguenle el micrófono, y ¡no quiero que quede registro de esto! Open Subtitles اطفى المايكروفون الخاص به و لا اريد هذا في التسجيل
    dadle de comer. - ¿Qué le pasa al micrófono? Open Subtitles امضوا قدماً ، اطعموه لماذا لا يعمل المايكروفون ؟
    Estoy tan sorprendido que nunca haya escuchado de eso antes en mis más de tres décadas montando este micrófono para el agrado de Sony Consumer Products, el Nagano Olympics, MCI, Mercedes Benz, la NFL en CBS, Open Subtitles انا جداً مندهش كيف لم اسمع بهذه من قبل خلال أكثر من ثلاث عقود من ركوب هذا المايكروفون مثل منتجات سوني للمستهلك
    Lo que quisiste decir es... que no pensaste que nuestro micrófono lo captaría. Open Subtitles ما تحاول قوله هو أنّك لم تعتقد أنّ المايكروفون قد التقط كلامك
    Vamos a no dejar caer el micro de cincuenta dólares, ¿vale, chicos? Open Subtitles هلا حاولنا أن لا نسقط المايكروفون الذي كلف 50 دولار ؟
    Bienvenidos a la noche de micro abierto en "Ya he pasado por eso". Open Subtitles مرحباً بكم في ليلة المايكروفون المفتوح "في "كنت هناك، فعلت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more