Apoyo de la Sede las Naciones Unidas a la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | الدعم المقدم من مقر الأمم المتحدة إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM (UNSOA) | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Las funciones de apoyo administrativo serán ejercidas por la UNSOA, lo cual permitirá la reducción. El apoyo administrativo a las oficinas regionales correrá por cuenta de la UNPOS. | UN | وسيتولى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال توفير مهام الدعم الإداري، مما يسمح بتقليص المهام. |
Al comienzo del mandato de la UNSOA se entregaban unas 300 toneladas de raciones al mes. | UN | وفي بداية ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، كان تسليم حصص الإعاشة الشهرية حوالي 300 طن. |
Puestos de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | وظائف مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM Personal internacional Personal nacional | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
VI. Asistencia prestada al Programa Mundial de Alimentos y la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | سادسا - تقديم المساعدة إلى برنامج الأغذية العالمي ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
La Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM (UNSOA) se estableció para facilitar la prestación de apoyo de las Naciones Unidas a la Misión. | UN | وأنشئ مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لتيسير تقديم دعم الأمم المتحدة للبعثة. |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Equipo de Apoyo en la Sede a la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | فريق الدعم في المقر المعني بمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
También acogieron con beneplácito el apoyo prestado a la AMISOM por las Naciones Unidas por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM. | UN | ورحبوا أيضا بالمساندة التي تقدمها الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال من خلال مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
La base para la estimación de los recursos, ya que el nuevo contrato continúa en negociación, es un contrato firmado recientemente para la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM (UNSOA), que refleja las tasas de aviación vigentes en el mercado. | UN | ويستند في تقدير الموارد، بالنظر إلى أن العقد الجديد لا يزال قيد التفاوض، إلى عقد وقع حديثا لفائدة مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال يعكس الأسعار الحالية في سوق الطائرات. |
Se ha constituido el equipo central de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM. | UN | 25 - وقد تم تكوين الفريق الأساسي لمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Establecerán un enlace estrecho con otros asociados pertinentes, en particular con la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM, a fin de garantizar que ésta recibe efectivamente apoyo logístico de las Naciones Unidas. | UN | وسيُقيمون اتصالات وثيقة مع الشركاء الآخرين المعنيين، ولا سيما مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال من أجل ضمان إضفاء الفعالية على الدعم الذي تتلقاه هذه البعثة من الأمم المتحدة. |
Se prevé la terminación de alojamiento permanente para unos 32 efectivos de la UNPOS y el personal de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM (UNSOA) a finales de 2011. | UN | ويُتوقع إنجــاز أماكــن إقامة دائمة قادرة على استيعاب حوالي 32 فردا من أفراد مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في أواخر عام 2011. |
Tras la integración en 2010 de todas las funciones administrativas y de apoyo de la UNPOS en la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM (UNSOA), ambas entidades están reforzando la cooperación, instalando conjuntamente al personal de las Dependencias de Información Pública y de Seguridad en Nairobi. | UN | وإثر نقل جميع المهام الإدارية ومهام الدعم من مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في عام 2010، يواصل المكتبان دعم التعاون من خلال اشتراك الموظفين في المكان في وحدتي الإعلام والأمن في نيروبي. |
La Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM (UNSOA) continuará recurriendo al reabastecimiento por mar, los contratistas comerciales y el personal uniformado capacitado para ejecutar las tareas de apoyo de las Naciones Unidas. | UN | وسيواصل مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال الاستفادة من التموين البحري، ومن المقاولين التجاريين وتدريب الأفراد النظاميين لتنفيذ مهام الأمم المتحدة في مجال الدعم. |
La naturaleza a distancia de la operación plantea grandes problemas a los mecanismos de apoyo de la UNSOA. | UN | ويلقي الطابع النائي للعملية تحديات كبيرة على آليات الدعم في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
el equipo en el país El mandato de la UNSOA es suministrar un módulo de apoyo logístico a la AMISOM. | UN | 40 - تتمثل ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في تقديم مجموعة من عناصر الدعم اللوجيستي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ofrece el conjunto de medidas de apoyo a la Misión de Observadores Militares en Somalia de la Unión Africana por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia. | UN | وتقدم إدارة الدعم الميداني مجموعة مواد الدعم اللوجستية إلى البعثة من خلال مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
La UNPOS, con el apoyo logístico de la UNSOA, está estableciendo una oficina avanzada de enlace en Mogadiscio. | UN | 54 - وبدعم لوجستي من مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، يقوم مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال حاليا بإنشاء مكتب اتصال متقدم في مقديشو. |
Misiones de mantenimiento de la paz y la UNSOA | UN | بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |