"المتنمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • matón
        
    • acosador
        
    • abusón
        
    • bravucón
        
    • acoso
        
    Es ese matón de la escuela quien solio, usted sabe. En el lavamanos. Open Subtitles انه المتنمر من المدرسة المتوسطة الذى كان, تعلم ذلك, فى التواليت
    Ahora mira, debes estudiar a tu matón. Encuentra sus defectos y atácalos. Open Subtitles والآن اسمع، يجب أن تدرس المتنمر خاصتك اعرف عيوبه وهاجمها
    De los 15 a los 18 años, me odié por convertirme en lo que detestaba: un matón. TED من سن 15 إلى 18، كرهت نفسي لأني أصبحت الشيء الذي أشمئز منه: المتنمر.
    Encontraron que la principal razón de los fracasos en las empresas es tener un trato insensible, brusco y acosador. TED وجدوا أن السبب الأول للفشل التنفيذي هو الأسلوب المتبلد الوقح المتنمر.
    El abusón que oprimió su juventud no está a la mesa con nosotros. Open Subtitles المتنمر الذي أرهبك في صغرك ليس معنا على الطاولة اليوم
    Los estudiantes que lo permiten, son tan malos como el bravucón. Open Subtitles و الطالب الذى يسمح للتنمر بالحدوث فهو سئ بنفس قدر المتنمر
    ¿Recuerdas cuando vino Bud y me preguntó si podía ayudarlo con el problema de acoso en la escuela? Open Subtitles ‫هل تذكر عندما جاء "باد" وسألني أن أساعده ‫في مشكلة المتنمر في المدرسة؟
    Deja mi hermano solo, el matón! Open Subtitles اترك أخي الصغير وشأنه أيها المتنمر الكبير
    El matón en la preparatoria, es matón también ahora. Open Subtitles المتنمر في المدرسة الثانوية، و متنمرٌ الآن
    , algunas de nosotras, las mamás de la campaña, llamamos en secreto al Gran Billy McGuire, el Gran matón McGuire. Open Subtitles كما تعلمين , فالبعض منا في حملة الامهات ندعو الكبير بيلي مغواير سرا الكبير المتنمر مغواير
    Y sin embargo, circunstancia trillada, un ex matón gordo pudo conseguir por alguna razón meterse entre ellos. Open Subtitles ومع ذلك بطريقةٍ ما ,شخصٌ مبتذل وبدين وقزم المتنمر بالسابق قد قطعا بينهما
    El matón engañó al ingenuo para que admitiera que amamantó hasta los cuatro años. Open Subtitles المتنمر خدع الساذج ليعترف أنه رضع من أمه حتى عمر الرابعة.
    Al parecer, también obligó al matón de 10 años a mirar. Open Subtitles و على ما يبدو أَرغم كذلك الفتى المتنمر على إبنه على مشاهدته و هو يضرب أباه
    Esos no eran matones. Eso es un matón. Open Subtitles إنهم غير متنمرين، هذا المتنمر الحق
    ¡Escúchame, matón! Para que lo sepas, Open Subtitles إستمع ، أيها المتنمر ، لمعلوماتك
    La buena noticia es que el acosador no sabe que el rastreador está puesto. Open Subtitles الخبر الجيد .. المتنمر لايعرف بأن الخدعة أنتهت
    Después de todos estos años, tu malvado acosador escolar finalmente se disculpa. Open Subtitles قام أخيراً المتنمر الضخم البغيض من أيام الثانوية بالاعتذار لك أجل ...
    No digo que sean lo mismo, como tampoco diría que un acosador escolar sea igual de malo que un nazi, así como ser un nazi no es igual que pegarle a un nazi. TED أنا لا أقول أنها نفس الشيء تماماً كما لا أقول أن المتنمر سيء كما النازي وتماماً كما لا أقول أن كون النازي سيء كما ضرب النازي...
    Sucedió muy rápido, y algunas veces el único camino para tratar con un abusón es darle fuerte en la nariz. Open Subtitles ،حدث الأمر بسرعة ..وأحيانا السبيل الوحيد للتعامل مع المتنمر هو ضرب أنفه
    Estos son los mensajes del abusón, y estos son las publicaciones de Emmanuelle. Open Subtitles ،هذه الرسائل من المتنمر وهذه منشورات (إيمانويل) العامة
    En este contexto, el macho alfa es básicamente un bravucón. TED وذكر ألفا بالنسبة لهم هو المتنمر.
    ¿Recuerdas cuando Nate y tú estaban en secundaria juntos y estaba ese bravucón, Todd, que siempre molestaba a Nate? Open Subtitles أتذكر عندما كنت أنت و (نايت) في المدرسة المتوسطة معاً وكان هنالك ذلك المتنمر , (تود)
    ¡Esto del acoso se está desmadrando! Open Subtitles يا للهول! لابدّ أن يوقف هذا المتنمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more