Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بمسائل السكان الأصليين |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
La Sra. Daes hizo también una serie de recomendaciones al Foro Permanente para las Poblaciones Indígenas, de reciente creación. | UN | كما قدمت السيدة دايس عددا من التوصيات إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين الذي أنشئ مؤخرا. |
Foro Permanente para las Poblaciones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Informe del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre su segundo período de sesiones; | UN | تقرير المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين عن دورته الثانية؛ |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
y 21º al Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas 46 | UN | والحادية والعشرين إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين . 48 |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Foro Permanente para LAS CUESTIONES INDÍGENAS | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Orígenes y mandato del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | منشأ المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين وولايته |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Dos miembros del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, Sr. Aiytegan Kouevi y el Sr. Wilton Littlechild, también participaron en el período de sesiones. | UN | كما حضر الدورة عضوان في المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، السيد آييتيغان كوويفي والسيد ويلتون ليتلتشايلد. |
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | المحفل الدائم المعني بالشعوب الأصلية |
En 2005, más de diez ex becarios participaron en el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. | UN | وفي عام 2005، شارك أكثر من 10 زملاء سابقين في المحفل الدائم المعني بالسكان الأصليين. |
En este contexto, no se puede menos que celebrar la creación por el Consejo Económico y Social de un Foro Permanente para las cuestiones indígenas. | UN | ولا يسعنا في هذا المقام سوى أن نحيي قيام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإنشاء المحفل الدائم المعني بمسائل السكان الأصليين. |
iii) En el desempeño de su mandato, tenga en cuenta todas las recomendaciones del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas y del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas que se relacionen con su mandato; | UN | `3` إلى القيام، لدى اضطلاعه بمهامه، بمراعاة جميع توصيات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية، وتوصيات المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، ذات الصلة بولايته؛ |
Puso también de relieve la importancia de una secretaría independiente y permanente, dotada de los recursos necesarios y en la que participasen también indígenas experimentados, elemento fundamental para el éxito del nuevo Foro Permanente sobre Cuestiones Indígenas. | UN | وشددت على أهمية وجود أمانة مستقلة ومتفرغة مزودة بحجم مناسب من الموارد تضم أيضا ذوي الخبرة من السكان الأصليين، وأكدت أن لهذا أهمية حيوية لنجاح المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |