El Comité está presidido por la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, en nombre de las Naciones Unidas. | UN | ويرأس اللجنة المستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، بالنيابة عن الأمم المتحدة. |
Declaración de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | البيان الذي أدلت به المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة |
La Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer formula una declaración. | UN | وأدلت الأمينة العامة المساعدة، المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان. |
Declaración de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | بيان المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Examen de la estructura de la Oficina del Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre y la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre | UN | استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Reunión con la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | الاجتماع مع المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
La Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer también asistió al período de sesiones. | UN | وحضرت الدورة أيضا المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y Encargado de las Cuestiones de la Mujer en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومنسق شؤون المرأة بالأمانة العامة للأمم المتحدة |
Invitada del mediodía Sra. Rachel Mayanja, Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | ضيف منتصف النهار السيدة راشيل مايانجا، المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض باالمرأة. |
Representado por Rachel Mayanja, Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | تمثله راشيل مايانجا، المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Representado por Rachel Mayanja, Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | تمثله راشيل مايانجا، المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة |
También hubo una presentación de la Sra. Amina Mohammed, Asesora Especial del Secretario General sobre la Planificación del Desarrollo después de 2015. | UN | كما عقدت السيدة أمينة محمد، المستشارة الخاصة للأمين العام، جلسة إعلامية بشأن التخطيط الإنمائي لما بعد عام 2015. |
Sra. Amina Mohammed, Asesora Especial del Secretario General sobre la Planificación del Desarrollo después de 2015 | UN | السيدة أمينة محمد، المستشارة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة المعنية بالتخطيط للتنمية لما بعد عام 2015 |
Sra. Amina J. Mohammed, Asesora Especial del Secretario General sobre la Planificación del Desarrollo después de 2015 | UN | محمد، المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالتخطيط للتنمية لما بعد عام 2015 |
Por consiguiente, debería prestarse especial atención a los planes de acción en materia de género establecidos por la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos | UN | لذلك ينبغي توجيه اهتمام خاص إلى خطط العمل المتصلة بالمساواة بين الجنسين التي تضعها المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا المتصلة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة ومكتب إدارة الموارد البشرية. |
También en la primera sesión, la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer formuló una declaración introductoria. | UN | 9 - وفي الجلسة الأولى أيضا، أدلت المستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي. |
Durante su estadía en Nueva York, la Directora del INSTRAW asistió a dos reuniones interinstitucionales organizadas por la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | وحضرت مديرة المعهد أثناء وجودها في نيويورك اجتماعين مشتركين بين الوكالات نظمتهما المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمراة. |
También en la primera sesión hizo una declaración introductoria la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | 5 - وفي الجلسة الأولى أيضا، أدلت المستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي. |
Formuló una declaración la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | 14 - وأدلت المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ببيان. |
La Comisión escuchará también un informe oral de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer sobre la labor del Comité Interinstitucional sobre la Mujer y la Igualdad entre los Géneros. | UN | وستستمع اللجنة أيضا إلى تقرير شفوي من المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة عن أعمال الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين. |
2. Auxiliares administrativos de la Oficina del Asesor Especial del Secretario General | UN | 2 - المساعدون الإداريون في مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام |
Con el fin de ayudar a los Estados a avanzar más rápidamente en pro de la ratificación o la adhesión, el Secretario General y su Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, enviaron una carta a los gobiernos de los Estados que aún no son parte en la Convención (véase el anexo IV). | UN | ومن أجل مساعدة الدول على التعجيل بإجراءاتها الهادفة إلى التصديق، أرسل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، وكذلك المستشارة الخاصة لﻷمين العام لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة رسائل إلى الحكومات التي ليست أطرافا في المعاهدة )انظر المرفق الرابع(. |