"المشكلة مع" - Translation from Arabic to Spanish

    • problema con
        
    • pasa con
        
    • El problema de
        
    • constituidas y la
        
    • constituidas con la
        
    • le pasa a
        
    • constituida con la
        
    Ese es el problema con la gente que vive en la ciudad. Open Subtitles هذه هي المشكلة مع الناس . الذين يعيشون في المدينة
    El problema con los Daleks es que tardan demasiado en decir algo. Open Subtitles المشكلة مع الداليكس أنهم يستغرقون وقت طويل جدًا في الكلام
    El problema con las curvas de una rata es usted les da más remedio que atacar, y usted debe estar listo. Open Subtitles المشكلة مع الاستحواذ على الفئران هو أنت تعطي لهم أي خيار سوى الهجوم، ويجب أن تكون مستعدة لذلك.
    Bueno, esta es la cuarta vez. ¿Qué pasa con este cartero? Open Subtitles إنها المرّة الرابعة ماهي المشكلة مع ساعي البريد ؟
    El problema de tus planes, Carlos, es que tú vienes con ellos. Open Subtitles المشكلة مع خطتك كارلوس انك اخترت ان تاتي معهم ؟
    El Grupo viajó a Montreal para analizar el problema con el Director de la Dirección de Navegación Aérea de la OACI. UN وسافر الفريق إلى مونتريال لبحث المشكلة مع مدير مكتب الملاحة الجوية التابع لمنظمة الطيران المدني الدولي.
    Tuve en cuenta esa simplicidad al trabajar en este problema con algunas de las personas más trabajadoras y brillantes que he conocido. TED ألهمتني تلك البساطة وأنا أشتغل على هذا المشكلة مع بعض أكثر الناس الذين عرفتهم اجتهادا وذكاء.
    El problema con estas algas es que son una amenaza para el salmón, para la trucha y los ecosistemas fluviales que invaden. TED المشكلة مع هذه الطحالب أنها تهدد سمك السلمون والسلمون المرقط والنظام البيئي للأنهار التي تغزوها،
    Pero el problema con estas cosas es que cuando se suelta, hay gravedad cero. TED ولكن المشكلة مع هاته الأشياء، هو عند تحررك، فإنك في مكان منعدم الجاذبية.
    El problema con esta cura fue que era muy cara, y muy complicada de usar. TED وكانت المشكلة مع هذا العلاج أنه كان مكلفا للغاية ، وكان غاية في التعقيد وصعب الاستخدام
    Es el problema con estas llaves. Son todas iguales. Open Subtitles ، هذه هي المشكلة مع تلك المفاتيح كلهم متشابهين
    Verás, tiene un problema con su novia. Open Subtitles نعم. كما ترون، أنه حصل على هذه المشكلة مع صديقته.
    El problema con las unidades de disco no es el programa ni el diseño. Open Subtitles المشكلة مع محركات أقراص ليس مع البرمجة أو تصميم.
    Tenía ese problema con mis pacientes de personalidad múltiple. Open Subtitles نعم، اعتدت أن أواجه هذه المشكلة مع مرضاي المصابين بإنفصام الشخصية
    Saben, el problema con la gente rica es que a veces no le importan Ios demás. Open Subtitles تعلموا ، ان المشكلة مع الناس الأغنياء بأنهم أحياناً لا يهتمون بالآخرين
    Tuve el mismo problema con su abuela. No, su madre. Open Subtitles كان لديَّ نفس المشكلة مع جدتها ، أعني أمها
    Está bien Tuvimos este problema con Micky y Mike pero lo trabajamos Open Subtitles كل شيء على ما يرام ، كان لدينا نفس المشكلة مع ميكي و مايكي.
    ¿Qué, Melinda... qué pasa con Melinda? Open Subtitles ماذا؟ ميليندا؟ ما المشكلة مع ميليندا؟
    Si Ben te está rechazando, está loco. ¿Qué pasa con ellos? Open Subtitles إذا يرفضكِ (بين) فهو مجنون, ما المشكلة مع هؤلاء الناس؟
    El problema de estas historias es que concuerdan con lo que muestran los datos: las mujeres subestiman sistemáticamente su capacidad. TED المشكلة مع هذه الحكايات انها تظهر ماتوضحه البيانات: ان النساء يقللن من قدراتهن الذاتية منهجيا.
    :: 262.800 días de patrullaje conjunto de las unidades de policía constituidas y la Policía Nacional de Haití (10 agentes de policía por patrulla, 3 patrullas por sección, 3 secciones por cada unidad de policía constituida, 8 unidades de policía constituidas durante 365 días) UN :: 800 262 دورية لأفراد وحدة الشرطة المشكلة مع الشرطة الوطنية الهايتية، بمعدل (10 أفراد شرطة لكل دورية x 3 دوريات لكل فصيلة x 3 فصائل لكل وحدة شرطة مشكلة x 8 وحدات شرطة مشكلة x 365 يوما)
    :: Realización de patrullas nocturnas conjuntas de las unidades de policía constituidas con la Policía Nacional en Monrovia, y en caso necesario, en los condados UN :: تسيير دوريات ليلية مشتركة لوحدات الشرطة المشكلة مع الشرطة الوطنية في منروفيا، وفي المقاطعات عند الاقتضاء
    ¿Qué le pasa a mi berenjena? Open Subtitles ما المشكلة مع باذنجاتي ؟
    :: 188.460 días de patrullaje de la policía constituida con la Policía Nacional de Haití (10 agentes por patrulla, 3 patrullas por sección, 3 secciones por unidad de policía constituida, 6 unidades de policía constituidas durante 349 días) UN :: 460 188 يوما من أيام دوريات الشرطة المشكلة مع الشرطة الوطنية الهايتية (10 أفراد شرطة لكل دورية x3 دوريات لكل فصيلة x 3 فصائل لكل وحدة للشرطة المشكلة x 6 وحدات للشرطة المشكلة x349 يوما)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more