| Tienen una oficina aquí... y tienen un hangar a fuera del aeropuerto. | Open Subtitles | لقد حَصلوا على مكتبِ هنا، وحصلوا على مستودع عند المطارِ. |
| Pero afortunadamente mi hermano Patrick aterriza en 30 minutos en el aeropuerto. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ أَخَّي يَهبطُ خلال نصف ساعة في المطارِ. |
| Pero por este lado, el bosque conecta con un polígono industrial cerca al aeropuerto. | Open Subtitles | لكن، إنتهى على هذا الجانبِ، الغابة تُوصلُ إلى متنزهِ صناعيِ بجانب المطارِ. |
| Así que mamá, ¿tendrás un coche esperándome en el aeropuerto esta noche? | Open Subtitles | لذا أمّي، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ سيارة لتقلني من المطارِ اللّيلة؟ |
| en ese momento, nos dan la orden, y apuntamos nuestras armas contra civiles inocentes que rodean este aeropuerto. | Open Subtitles | وفي تلك النقطة، اعطي الأمر و رفعنا أسلحتنا نحو المدنيين الأبرياء الملتفين حول هذا المطارِ. |
| Le habla Ed Macias desde el aeropuerto. | Open Subtitles | هذا إد ميشيس يكلمك مِنْ المطارِ. |
| He de irme al aeropuerto. | Open Subtitles | انا َذْاهبَة إلى المطارِ. يُمْكِنُك الخروج من الباب الخلفي. |
| Llegó al aeropuerto hace una hora y siempre se aloja aquí. | Open Subtitles | وَصلَ إلى المطارِ قبل حوالي ساعة، و يَبْقى دائماً هنا. |
| Perdón por perdernos el concierto.Tuvimos problemas en el aeropuerto. | Open Subtitles | أَنا آسفُ تَغيّبنَا عن الحفلة الموسيقيةِ. كَانَ عِنْدَنا بَعْض المشاكل في المطارِ. |
| Se le dijo que entregara esto directamente del aeropuerto. | Open Subtitles | أنت أُخبرتَني بتَسليم هذا تماماً في المطارِ. |
| El taxi se va a tener mamá al aeropuerto. | Open Subtitles | سيارة الأجرة ذاهِب إلى خُذْ مومي إلى المطارِ. |
| ¡Todo lo que sé es que Lassard desapareció en el aeropuerto! | Open Subtitles | انظر، كُلّ ما أَعْرفُة ان لاسارد إختفِي في المطارِ. |
| Ven.. Debo ver a todos camino al aeropuerto. | Open Subtitles | أُريدُ ان اودع الجميع قَبْلَ أَنْ أَذْهبُ إلى المطارِ. |
| Pero comenzó a sonreír un poco de camino al aeropuerto. | Open Subtitles | لَكنَّها بَدأتْ الإبتِسام قليلاً حوله في الطّريق إلى المطارِ. |
| Célula 19, a la salida de la ciudad, cerca del aeropuerto. | Open Subtitles | خلية 19, ليخرج من المدينةِ فيكون قُرْب إلى المطارِ. |
| Puede cambiarse en el aeropuerto. | Open Subtitles | نحن تَأكّدنَا منك مِنْ الفندقِ أنت قَدْ تَغيّرُ إلى المطارِ |
| ¿Lo puede llevar al aeropuerto sin que se le escape? | Open Subtitles | هل يُمْكِنُني أَنْ أَئتمنَك لأَخْذه إلى المطارِ بدونه أن يهُرُوب؟ |
| Nuestro encuentro en el aeropuerto no fue casualidad, ¿verdad? | Open Subtitles | إذا مقابلتك في المطارِ كَانَ مجرد حادثَ، حقّا؟ |
| Control, por favor avise a Joy que estamos a 20 minutos del aeropuerto. | Open Subtitles | سيطرة، رجاءً إتركْ بعد الميلاد. جوي يعْرفُ نحن 20 دقيقةَ مِنْ المطارِ. |
| Papá y Daphne deberían de estarlo recogiendo en el aeropuerto justo ahora. | Open Subtitles | الأَبّ ودافن يَجِبُ أَنْ يَكُونا يَلتقطُه في المطارِ الآن. |