"المعني بالهجرة الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la migración internacional
        
    • sobre migración internacional
        
    • dedicado a la migración internacional
        
    • sobre la Migración y el Desarrollo
        
    La OIT se ha encargado de dirigir la labor del Grupo de Trabajo sobre la migración internacional establecido por el Equipo de Tareas del CAC sobre servicios sociales básicos para todos. UN وقد أنيطت بمنظمة العمل الدولية مهمة توجيه أعمال الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية الذي أنشأته فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
    Su decisión de prorrogar el mandato del Representante Especial del Secretario General sobre la migración internacional y el desarrollo fue muy bien recibida. UN وحظي قرار الأمين العام تمديد ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالهجرة الدولية والتنمية بتأييد واسع النطاق.
    Celebramos los resultados del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo que llevó a cabo la Asamblea General. UN ونرحب بنتائج حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Esa cuestión también fue objeto de un examen detallado durante el Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo que se celebró la semana pasada. UN لقد تمت دراسة هذه المسألة بالتفصيل خلال الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية، الذي عقد الأسبوع الماضي.
    Ese esfuerzo incluye desempeñar las funciones de entidad rectora en el grupo de trabajo interinstitucional sobre migración internacional. UN علما بأن ذلك الجهد يشمل العمل ككيان رائد في الفريق العامل المشترك بين المؤسسات المعني بالهجرة الدولية.
    Por lo tanto, agradecemos enormemente la iniciativa de organizar el Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo. UN وبالتالي، نقدر تقديرا كبيرا مبادرة تنظيم الفريق الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    La Orden Soberana y Militar de Malta encomia la labor del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo. UN وتشيد منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة بالعمل الذي أنجزه الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    El Representante Especial del Secretario General sobre la migración internacional y el desarrollo resume los debates de la mesa redonda, tras lo cual el Presidente hace observaciones finales. UN وقدم الممثل الخاص للأمين العام المعني بالهجرة الدولية والتنمية موجزا للمناقشات، ثم أدلى الرئيس بملاحظات ختامية.
    También se invitará a hacer uso de la palabra al Representante Especial del Secretario General sobre la migración internacional y el desarrollo. UN وسيُدعى الممثل الخاص للأمين العام المعني بالهجرة الدولية والتنمية إلى إلقاء كلمة.
    Está vinculado al Secretario General a través de su Representante Especial sobre la migración internacional y el desarrollo. UN وهو مرتبط بالأمين العام عن طريق ممثله الخاص المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Actualización bianual del sitio web sobre la migración internacional y el desarrollo UN التحديث النصف سنوي للموقع الشبكي المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo durante su 68º período de sesiones UN الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية المعقود في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Segundo Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo UN الحوار الثاني الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    Diálogo de Alto Nivel sobre la migración internacional y el Desarrollo UN الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    Declaración del Diálogo de Alto Nivel sobre la migración internacional y el Desarrollo UN الإعلان المنبثق من الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    Declaración del Diálogo de Alto Nivel sobre la migración internacional y el Desarrollo UN الإعلان المنبثق عن الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    68/4. Declaración del Diálogo de Alto Nivel sobre la migración internacional y el Desarrollo UN 68/4 - الإعلان المنبثق من الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    Declaración del Diálogo de Alto Nivel sobre la migración internacional y el Desarrollo UN الإعلان المنبثق من الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    Ese esfuerzo incluye desempeñar las funciones de entidad rectora en el grupo de trabajo interinstitucional sobre migración internacional. UN علما بأن ذلك الجهد يشمل العمل ككيان رائد في الفريق العامل المشترك بين المؤسسات المعني بالهجرة الدولية.
    En ese contexto, la OIM acoge con agrado la oportunidad de participar en el equipo de tareas interinstitucional sobre migración internacional. UN وفي هذا السياق، رحبت المنظمة بفرصة المشاركة في الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية التابع لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات.
    Diálogo de alto nivel dedicado a la migración internacional y el desarrollo UN الحوار رفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والهجرة
    Propuesta al segundo Foro mundial sobre la Migración y el Desarrollo en relación con la primera mesa redonda UN اقتراح مقدم إلى المحفل العالمي الثاني المعني بالهجرة الدولية والتنمية بشأن اجتماع المائدة المستديرة الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more