"المعني بنظام" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre el sistema
        
    • sobre un sistema
        
    • del Sistema
        
    • sobre sistemas de
        
    • Roma sobre el Estatuto
        
    Mandato del Grupo de Trabajo sobre el sistema de ajustes por lugar de destino UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل
    Mandato del Grupo de Trabajo sobre el sistema de ajustes por lugar de destino UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل
    1999 Experto del Consejo de Europa sobre el sistema de prisiones en Azerbaiyán. UN 1999 خبير في مجلس أوروبا المعني بنظام السجون في أذربيجان
    Se han emprendido algunas iniciativas en esta importante esfera: por ejemplo, el UNICEF preside un grupo de trabajo sobre un sistema común de datos a nivel nacional en la esfera de la mortalidad infantil y en la niñez y la mortalidad materna. UN وقد اضطلع ببعض المبادرات في هذا المجال الهام، من ذلك مثلا أن اليونيسيف ترأس الفريق العامل المعني بنظام البيانات المشترك على المستوى الوطني في مجال وفيات الرضع واﻷطفال واﻷمهات.
    Actualmente el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz está representado en el grupo de trabajo del Sistema de planificación de los recursos institucionales. UN وإدارة عمليات حفظ السلام ممثلة في الفريق العامل المعني بنظام تخطيط الموارد في المؤسسات.
    En primer lugar, la antigua instrucción administrativa sobre el sistema de selección del personal era ambigua en relación con los derechos de preferencia en favor de los candidatos internos. UN فأولا، هناك التباس في الأمر الإداري السابق المعني بنظام اختيار الموظفين في ما يتعلق بحقوق الأولوية للمرشحين الداخليين.
    MANDATO DEL GRUPO DE TRABAJO sobre el sistema DE AJUSTES UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام
    El ETGEC-3 ha demostrado ser útil para la labor que realiza el Grupo de Expertos sobre el sistema Internacional de Vigilancia para evaluar las opciones de un futuro sistema de vigilancia sismológica. UN وقد أثبت الاختبار التقني الثالث فائدته للعمل الذي يقوم به فريق الخبراء المعني بنظام الرصد الدولي، في تقييم الخيارات لنظام رصد سيزمي في المستقبل.
    MANDATO DEL GRUPO DE TRABAJO sobre el sistema DE AJUSTES UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام
    El CCCPO, mediante su grupo de trabajo sobre el sistema de coordinadores residentes, ha garantizado que el sistema de coordinadores residentes sea un mecanismo controlado por el sistema de las Naciones Unidas en general. UN ١٥ - وكفلت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية، من خلال فريقها العامل المعني بنظام المنسقين المقيمين أن يكون هذا النظام آلية تملكها منظومة اﻷمم المتحدة على نطاق واسع.
    El CCCPO, mediante su grupo de trabajo sobre el sistema de coordinadores residentes, ha garantizado que el sistema de coordinadores residentes sea un mecanismo controlado por el sistema de las Naciones Unidas en general. UN ١٥ - وكفلت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية، من خلال فريقها العامل المعني بنظام المنسقين المقيمين أن يكون هذا النظام آلية تملكها منظومة اﻷمم المتحدة على نطاق واسع.
    La labor del Comité también está a cargo de sus órganos subsidiarios, como el Grupo de Tareas sobre el sistema de coordinadores residentes y el Grupo Asesor sobre capacitación en materia de actividades operacionales. UN ويضطلع بعمل اللجنة عدد من الهيئات الفرعية من قبيل فريق العمل المعني بنظام المنسقين المقيمين والفريق الاستشاري المعني بالتدريب على اﻷنشطة التنفيذية.
    La labor del Comité también está a cargo de sus órganos subsidiarios, como el Grupo de Tareas sobre el sistema de coordinadores residentes y el Grupo Asesor sobre capacitación en materia de actividades operacionales. UN ويضطلع بعمل اللجنة عدد من الهيئات الفرعية من قبيل فريق العمل المعني بنظام المنسقين المقيمين والفريق الاستشاري المعني بالتدريب على اﻷنشطة التنفيذية.
    La labor la realizan actualmente el Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones (CCCPO) y su Grupo de Trabajo sobre el sistema de coordinadores residentes. UN وتضطلع بهذا العمل حاليا اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية وفريقها العامل المعني بنظام المنسقين المقيمين.
    Aplazado Sexta Reunión del Grupo de Expertos sobre el sistema de cuentas nacionales (1992) UN الاجتماع السادس لفريق الخبراء المعني بنظام الحسابات القومية )١٩٩٢(
    En ausencia de un comité directivo del proyecto, el grupo de trabajo sobre el sistema de control del acceso a las Naciones Unidas podría haber desempeñado una función fundamental en la iniciación del proyecto, si hubiese tenido un mandato oficial y hubiese actuado en consecuencia. UN ٣٧ - وفي غياب لجنة توجيهية للمشروع، كان يمكن أن يقوم الفريق العامل المعني بنظام مراقبة الدخول إلى اﻷمم المتحدة بدور حاسم في وضع المشروع إذا كان قد حدد له اختصاصات رسمية وقام بالعمل وفقا لها.
    " Informe del Grupo Especial de Expertos sobre el sistema Generalizado de Preferencias sobre su segunda reunión " (TD/B/SCP/15) UN " تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المخصص المعني بنظام اﻷفضليات المعمم " (TD/B/SCP/15)
    Además, el Grupo de Trabajo del CCCPO sobre el sistema de los coordinadores residentes ha examinado las cuestiones que afectan a todo el sistema en relación con el funcionamiento del Sistema de los coordinadores residentes. UN وعلاوة على ذلك، فقد قام الفريق العامل المعني بنظام المنسقين المقيمين التابع للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية، باستعراض المسائل المتعلقة بمهام نظام المنسقين المقيمين على نطاق المنظومة.
    El informe del grupo de trabajo técnico especial sobre un sistema de intercambio de información se presentará a la primera reunión del Foro de Asociación. UN وسيعرض على الاجتماع الأول لمنتدى الشراكات تقرير الفريق العامل التقني المعني بنظام تبادل المعلومات التابع لفريق الإدارة البيئية.
    Representante de Polonia en la primera reunión intergubernamental de 31 naciones sobre un sistema de control de las minas terrestres (junio de 1995), Budapest. UN ممثل بولندا في الاجتماع الحكومي الدولي اﻷول الذي ضم ٣١ دولة المعني بنظام مراقبة اﻷلغام اﻷرضية المعقود في حزيران/يونيه في بودابست.
    Oficina del Sistema de Gestión de la Información y Tratamiento Electrónico de la Información; y UN :: المكتب المعني بنظام المعلومات الإدارية والمعالجة الإلكترونية للبيانات؛
    El Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre sistemas de alerta contra tsunamis y otros peligros relacionados con el nivel del mar y atenuación de sus efectos se reúne una vez al año desde 2006. UN ويجتمع سنويا منذ عام 2006 فريق التنسيق الحكومي الدولي المعني بنظام الإنذار بأمواج التسونامي والأخطار الساحلية الأخرى والتخفيف من آثارها في منطقة البحر الكاريبي والمناطق المتاخمة لها.
    2000 Participante y disertante en una conferencia intergubernamental europea celebrada en Roma sobre el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional. UN شارك وقدم ورقة بحث في المؤتمر الحكومي الدولي الأوروبي المعني بنظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more