La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin haberlo sometido a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر الأول بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
En el proyecto de decisión I, el Consejo reconocería como entidades consultivas a 106 organizaciones no gubernamentales que lo habían solicitado. | UN | وبموجب مشروع المقرر الأول يمنح المجلس 106 منظمة غير حكومية المركز الاستشاري بناء على طلبها. |
Capítulo I, proyecto de decisión I | UN | الفصل الأول، مشروع المقرر الأول |
En virtud del proyecto de decisión I, el Consejo: | UN | ويقوم المجلس بمقتضى مشروع المقرر الأول باتخاذ ما يلي: |
Capítulo I, proyecto de decisión I | UN | الفصل الأول، مشروع المقرر الأول |
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de decisión I. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع المقرر الأول. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de decisión I tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروع المقرر الأول حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره في الميزانية البرنامجية. |
Como lo anuncié con anterioridad, se ha aplazado la adopción de una decisión sobre el proyecto de decisión I. | UN | مثلما أعلن سابقا، فقد تأجل البت في مشروع المقرر الأول. |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de decisión I. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع المقرر الأول. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I tal como lo recomienda la Tercera Comisión? | UN | هـل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الأول كما أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I que recomienda la Tercera Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع المقرر الأول الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión I, que recomienda la Segunda Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع المقرر الأول الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
PROYECTO DE DECISION I | UN | مشروع المقرر اﻷول |
Había llamado la atención hacia la primera decisión del Comité conforme al procedimiento de denuncia del Protocolo Facultativo y hacia la terminación de la primera investigación. | UN | وقالت إنها وجهت الانتباه إلى المقرر الأول للجنة بموجب إجراء الشكاوى للبروتوكول الاختياري، وإلى اكتمال الاستعلام الأول. |
Emmanuel Decaux fue nombrado primer Relator del grupo de redacción. Tras presentar su dimisión del Comité, fue sustituido por Laurence Boisson de Chazournes. | UN | وعُين إيمانويل ديكو المقرر الأول لفريق الصياغة، وعندما استقال من اللجنة حلت محله السيدة لورانس بواسون دي شازورن. |