"المناديل" - Translation from Arabic to Spanish

    • servilletas
        
    • pañuelos
        
    • toallitas
        
    • pañuelo
        
    • higiénico
        
    • servilleta
        
    • toallas
        
    • Kleenex
        
    • servilleteros
        
    • compresas
        
    • almohadillas
        
    Hemos hecho este tipo de dispositivos usando servilletas y papel higiénico y mapas y todo tipo de cosas. TED تمكنا من صنع هذه الأنواع من الأجهزة باستخدام المناديل والورق الصحي وأوراق التغليف، وعديد الاشياء.
    Has usado la vajilla buena, servilletas dobladas con esmero, flores del jardín. Open Subtitles أنتِ تستخدمي الطقم الصيني الجميل المناديل النظيفة، الزهور من الحديقة
    Y ya que estás aquí, ¿cuántas veces tengo que decirte que esas servilletas cuestan dinero? Open Subtitles و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟
    Reclama, por ejemplo, no haberle entregado un importante pedido de pañuelos de papel. Open Subtitles تدّعى انها لم تسلم طلب كبير, مثل المناديل, على سبيل المثال.
    Eso-que tomaría un par de horas y toda una caja de pañuelos. Open Subtitles هذا قد يستغرق بضع ساعات وعلبه كامله من المناديل الورقيه
    Entonces me temo que estas toallitas humedas tendran que hacer el trabajo. Open Subtitles إذن، أخشي أن هذه المناديل الرطبة يجب أن تقوم بالمهمة
    Y después de la comida, estás con los pantalones desabrochados has destrozado las servilletas has apagado el cigarrillo en el puré de patatas. Open Subtitles ثم بعد الوجبة يكون سروالك مفتوح من التخمة و المناديل مستعملة أعقاب السجائر في البطاطس المهروسة
    Podemos discutir toda la noche sobre quién tomó las servilletas. Open Subtitles يمكننا أن نتجادل لطوال الليل حول من أخذ المناديل
    A Rose le encanta doblar servilletas. Una de sus idiosincrasias. Open Subtitles روز تحب أن تطوى المناديل إنها واحده من خصائصها
    Quiero servilletas, colillas de cigarro, y la saliva de las tazas de café. Open Subtitles اُريد المناديل و أعقاب السجائر و حتى اللعاب من على أكواب الشاي
    ¿La gente usará servilletas en el año 2000? Open Subtitles هل سيظل الناس يستعملون المناديل بحلول العام 2000؟
    No tan privado como el pensamiento. Kevin, ¿tienes servilletas? Open Subtitles أعتقد أنها ليست شخصية كيفن, أحضر بعض المناديل إلى هنا
    8.000 servilletas con mi nombre en ellas. Open Subtitles 8،000 المناديل قليلا مع اسمي عليها.
    Te veo en el baño. Lleva pañuelos. Open Subtitles قابليني عند الحمام أحضري المناديل الورقية
    Anoche en el hotel, desarmé esta caja de pañuelos desechables. TED و بالأمس فى الفندق , قمت بفك علبة المناديل الورقية.
    Si la dueña de ese zapato no está aquí, voy a enviarte al hospital con esa caja de pañuelos en tus pies. Open Subtitles ..لو مالكة الحذاء ليست هنا سأدخلكِ للمشفى وصندوق المناديل على قدميكِ
    Hablando en serio, él arregla máquinas de toallitas refrescantes. Open Subtitles جدياً، إنه يقوم بإصلاح المكائن التي تبيع المناديل الورقية
    Un guardavidas atractivo es como un pañuelo, lo usas y lo tiras. Open Subtitles عامل أنقاذ مثير مثل المناديل استعمليه مره وارميه بعد ذلك
    ¿Podría pasarme una servilleta? Open Subtitles ممكن ان احصل على منديل ممكن ان تناولنى المناديل ؟
    Hay suficientes toallas de papel para todos si tomas sólo una. Open Subtitles هُناك كميّة كبيرة من المناديل الورقية تكفى الجميع, إذا أخذ كُلّ منكم واحد فقط.
    Juro que si mis hormonas se regularizaran... Las acciones de Kleenex se irían a pique. Open Subtitles أقسم لكم، عندما تتوازن نسبة هرموناتي، ستهوي قيمة أسهم المناديل الورقية بشكل كبير.
    Muy lindos esos servilleteros en forma de sombreritos. Open Subtitles أحببت حاملة المناديل الصغيرة, رائعة جدًا
    Este mes aún no has pedido compresas y sé que solo llevas unos pocos días de retraso pero ¿un bebé? Open Subtitles لم تطلبي بعض المناديل الورقية هذا الشهر أعلم قد تكون الدورة الشهرية تتأخر أياماً ربما تكوني حامل
    Esas almohadillas preparadas de antemano fueron selladas (con los sellos rojos frangibles de la OPAQ) en viales limpios prescritos para los equipos sobre el terreno. UN ووضعت الأفرقة الميدانية هذه المناديل المعدة مسبقا في أنابيب زجاجية نظيفة (موسومة بأختام حمر قابلة للكسر لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more