"الموظفين الفنيين المبتدئين" - Translation from Arabic to Spanish

    • de funcionarios subalternos del cuadro orgánico
        
    • de oficiales subalternos del cuadro orgánico
        
    • para funcionarios subalternos del cuadro orgánico
        
    • de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico
        
    • a los funcionarios subalternos del cuadro orgánico
        
    • FSCO
        
    • para los funcionarios subalternos del cuadro orgánico
        
    • los oficiales subalternos del cuadro orgánico
        
    • para jóvenes profesionales
        
    • para oficiales subalternos del cuadro orgánico
        
    • personal para un puesto de funcionario subalterno
        
    • los funcionarios subalternos del cuadro orgánico del
        
    Fondo Fiduciario para la financiación de funcionarios subalternos del cuadro orgánico UN الصنـــدوق الاستئمانــي لتمويـــل تكاليـــف الموظفين الفنيين المبتدئين
    Fondo Fiduciario para la financiación de funcionarios subalternos del cuadro orgánico UN الصنـــدوق الاستئمانــي لتمويـــل تكاليـــف الموظفين الفنيين المبتدئين
    Programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico UN التمويل المشترك برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico UN التمويل المشترك برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Adeudado al programa para funcionarios subalternos del cuadro orgánico UN مبالغ مستحقة لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    El ACNUR también depende en gran medida de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico. UN كما تعتمد مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إلى درجة كبيرة على الموظفين الفنيين المبتدئين.
    Además, había aumentado el número de funcionarios subalternos del cuadro orgánico en la sede. UN كما زاد عدد الموظفين الفنيين المبتدئين في المقر.
    Una delegación prometió apoyar la contratación de funcionarios subalternos del cuadro orgánico de países en desarrollo en el futuro. UN ووعد وفد بدعم توظيف الموظفين الفنيين المبتدئين من البلدان النامية مستقبلا.
    Sin embargo, actualmente la proporción de funcionarios subalternos del cuadro orgánico o expertos asociados que realmente se convierten en funcionarios estables después de completar su asignación suele ser pequeña. UN ومع ذلك، فإن نسبة الموظفين الفنيين المبتدئين أو الخبراء المشاركين الذين يستمرون في العمل بالفعل كموظفين بعد انتهاء مهمتهم، هي حالياً نسبة صغيرة بوجه عام.
    Se establecieron dos fondos más, el Fondo de Programas Suplementarios y el Fondo de funcionarios subalternos del cuadro orgánico, que figuran por separado en los estados financieros. UN وقد أنشئ صندوق البرنامج التكميلي وصندوق الموظفين الفنيين المبتدئين ويردان في البيانات المالية بصورة منفصلة.
    Se establecieron dos fondos más, el Fondo de Programas Suplementarios y el Fondo de funcionarios subalternos del cuadro orgánico, que figuran por separado en los estados financieros. UN وقد أنشئ صندوق البرنامج التكميلي وصندوق الموظفين الفنيين المبتدئين ويردان في البيانات المالية بصورة منفصلة.
    Gastos del Fondo de funcionarios subalternos del cuadro orgánico efectuados en 2001 UN الأموال المنفقة في إطار صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين في عام 2001 المصروفات
    Por cobrar del Programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico UN المستحــق مــن برنامــج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Por cobrar del Programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico UN المستحــق مــن برنامــج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Actualmente participan en el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico 19 gobiernos en total. UN 49 - بلغ عدد الحكومات المشتركة في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين 19 حكومة.
    La disminución se debió en gran medida a la reducción del número de oficiales subalternos del cuadro orgánico. UN وكان السبب في هذا النقص يرجع إلى حد بعيد إلى ما حدث من انخفاض في عدد الموظفين الفنيين المبتدئين.
    Adeudado al programa para funcionarios subalternos del cuadro orgánico UN مبالغ مستحقة لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Adeudado al programa para funcionarios subalternos del cuadro orgánico UN مبالغ مستحقة لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Gastos del Fondo para funcionarios subalternos del cuadro orgánico UN النفقات في إطار صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين
    También incluyen la financiación proporcionada por patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico. UN وتشمل أيضا التمويلات التي تقدمها الجهات المانحة لتغطية تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين.
    Se sugirió que se alentara a los Estados Miembros a patrocinar a los funcionarios subalternos del cuadro orgánico procedentes de países en desarrollo. UN واقترح أيضا تشجيع الدول الأعضاء على سداد أجور الموظفين الفنيين المبتدئين القادمين من البلدان النامية.
    Tasas de retención de funcionarios nacionales y personal del programa de desarrollo de liderazgo (LEAD) y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico (FSCO) UN معدلات الاحتفاظ بالموظفين الوطنيين، وبرنامج تنمية القيادات الإدارية، وبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    El total revalorado de todas las contribuciones prometidas pendientes para los funcionarios subalternos del cuadro orgánico es de 1.634.424 dólares. UN يبلغ مجموع التعهدات غير المسددة التي أعيد تقدير قيمتها في إطار فئة الموظفين الفنيين المبتدئين 424 634 1 دولار.
    Sin embargo, los oficiales subalternos del cuadro orgánico cuyos gastos fueron sufragados por estos dos países no se incorporaron a la organización hasta principios de 2003. UN على أن الموظفين الفنيين المبتدئين الذين يمولهم هذان البلدان لم ينضموا إلى المنظمة حتى أوائل عام 2003.
    Por lo tanto, su delegación aprecia los esfuerzos de la Secretaría por racionalizar el programa para jóvenes profesionales y confía en que los candidatos incluidos en la lista sean contratados rápidamente. UN ولذا يقدّر وفد بلدها الجهود التي تبذلها الأمانة العامة لترشيد برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين ويتوقع استقدام المرشحين المدرجة أسماؤهم على القائمة فوراً.
    Desde 1994, el FNUAP organiza cursos de capacitación para oficiales subalternos del cuadro orgánico recién contratados. UN ومنذ عام ١٩٩٤، قام الصندوق بتدريب الموظفين الفنيين المبتدئين المعينين حديثا.
    Gastos de personal para un puesto de funcionario subalterno del Cuadro Orgánico: Sra. Noemi Becerra, oficial adjunta de enlace en la oficina de representación del OOPS en Nueva York UN تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين - السيدة نويمي بيسيرا، موظفة الاتصال المعاونة بمكتب تمثيل الأونروا في نيويورك
    Se envía a todos los supervisores del PNUD una carta explicativa en la que se destacan las características especiales de la actividad de supervisión y que puede consultarse en el sitio en la Web del Centro de Servicios a los funcionarios subalternos del cuadro orgánico del PNUD. UN وتجري عملية إرسال خطاب تحديد التوقعات إلى جميع المشرفين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإبراز خصائص نشاط الإشراف، كما يتاح هذا الخطاب على الموقع الشبكي لمركز خدمات الموظفين الفنيين المبتدئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more